Нимп. Этаж доверия - страница 12




Слухи о Нимпе, герое, который приносит счастье и покой, разнеслись по всему миру, и теперь, когда его имя зазвучало, в деревне воцарилось волнение. Люди выходили из своих домов, и любопытные лица начали толпиться вокруг, с нетерпением ожидая, что скажет или сделает этот легендарный герой.


Нимп, чувствуя на себе множество глаз, понимал, что его репутация предшествовала ему, но, несмотря на это, в глубине души он оставался насторожённым. Он не знал, как жители отреагируют на его присутствие, и это вызывало у него лёгкое беспокойство.


Когда Нимп шагнул в центр деревни, его встретил старый и хилый старик по имени Жан, глава деревни. Его лицо было изрезано глубокими морщинами, которые свидетельствовали о долгих годах жизни, наполненных испытаниями и трудностями. Жан внимательно смотрел на Нимпа, его проницательные глаза пытались уловить истинные намерения этого незнакомца.


– Как я могу знать, что ты не самозванец? – произнёс он, его голос звучал с настороженностью, наполненной недоверием. – Многие приходят сюда, уверяя, что они великие герои, но не все могут подтвердить это.


Снег, мерцающий в свете, продолжал падать, создавая вокруг мягкую белую пелену, но Нимп знал, что его слова и действия должны подтвердить правду о нём. Он понимал, что должен произвести впечатление на местных жителей, чтобы завоевать их доверие.


Собравшись с духом, Нимп посмотрел на свои руки и натянул перчатку силы, которую подарил ему когда-то Леван. Это был мощный артефакт, и он чувствовал, как энергия начинает струиться от него, наполняя его силой и уверенность.


– Дайте мне доказать, что я здесь не зря, – произнёс он, уверенно приближаясь к Жану.


Нимп щёлкнул пальцами, и в тот же миг воздух вокруг него заполнился мощной ударной волной. Эта волна, словно рык ярости, разметала снежный покров, поднимая облака снега в воздух. Падающий снег, который раньше неторопливо опускался с небес, внезапно отлетел в стороны, открывая пространство и демонстрируя невероятную силу Нимпа.


Жан, наблюдая за этим явлением, слегка отступил назад. Его глаза расширились от удивления, а на лице застыла смесь страха и восхищения. Он не ожидал увидеть такую мощь, и это заставило его усомниться в своей первоначальной оценке.


Нимп, осознавая, что его демонстрация силы произвела впечатление, продолжил:


– Я Нимп, и я здесь, чтобы помочь вам. Я не самозванец. Если вам нужно доказательство, я готов его предоставить.


Старик, осмыслив происходящее, наконец кивнул, и его выражение лица изменилось.


– Хорошо, – сказал он, теперь уже с нотками уважения в голосе. – Я вижу, что ты действительно обладаешь силой. Но в этой деревне мы ценим не только силу, но и доверие. Давай поговорим о том, как ты можешь помочь нам.


Когда Нимпа завели в дом селва, он почувствовал, как тепло обволакивает его, словно уютный плед. Комната была наполнена мягким светом, исходящим от светильников, сделанных из местных материалов. Стены были украшены резьбой, изображающей сцены из жизни деревни, и это создавало атмосферу дружелюбия и уюта.


Селв, старый и мудрый Жан, предложил Нимпу присесть за длинный деревянный стол, на котором уже стояло множество блюд. Нимп, уставший от долгого пути, почувствовал, как его желудок заурчал, и он с нетерпением ждал, что ему предложат.


На столе разложились различные угощения: большие тарелки с тушёными овощами, куски вяленого мяса, и каша, выглядящая как густая смесь злаков с добавлением местных приправ. Но что особенно привлекло его внимание, так это странное блюдо, которое назвали "Суп Парафного".