Ночное дежурство - страница 49



– Мужчинам это не нужно, ты имеешь в виду.

Хотя Россу удается сдержать вздох, он представляет себе, как тот раздувается у него над головой, словно поле для слов персонажа в комиксе.

– Нет, я ничего не имел в виду. В смысле, не имел в виду ничего такого. С чего ты решила…

– Ну, продолжай, скажи еще, что это я виновата.

– Я вообще никого ни в чем не обвиняю. Иногда создается такое впечатление, что ты вообще не хочешь здесь работать.

– Надеюсь, мне понравится заниматься с читательским кружком. Я люблю рассказывать другим о книгах. Именно поэтому я подумала, что мне подойдет и эта работа, связанная исключительно с ними, но, похоже, не срослось. Знаешь, чем я с удовольствием занялась бы?

– Это что-то для флаеров Конни?

– Боже упаси, Росс, в моей жизни есть много всего помимо этого места. – Лорейн испепеляет взглядом туман, словно тот посмел ей противоречить. – Я хотела бы учить других верховой езде.

– А ты знаешь как?

– Я научила мою младшую кузину Джорджи ездить верхом на пони. Видел бы ты, как гордо она теперь гарцует. В школе верховой езды была вакансия, но тогда я еще не знала, получится ли у меня, поэтому и пришла в итоге сюда.

– Наверное, есть и другие вакансии в школах верховой езды.

– Не часто. Впрочем, не думаю, что та девушка, которую они взяли в итоге, идеально им подошла.

– Может быть, тебе еще удастся занять ее место, а пока что ты найдешь и здесь что-нибудь приятное для себя, кроме читательского кружка, что скажешь? – Ее брови медленно приподнимаются на четверть дюйма; пока она, вероятно, обдумывает такую возможность, Росс прибавляет: – Но Вуди стоит поблагодарить хотя бы за кружок.

– Я сама вызвалась. Он меня не выбирал, – возражает Лорейн и разворачивается на месте, словно желая поспорить с Вуди прямо через стекло витрины. Когда тот распрямляется, с нежностью расправляя смятые уголки бумажной обложки, его взгляд натыкается на Росса, и губы двигаются. – Что это он имеет в виду: ты занят? – вопрошает Лорейн.

– Наверное, тебе лучше спросить у него.

– Что ж, и спрошу.

В знак одобрения ее намерений туман принимается танцевать, волоча подол по асфальту.

– Погоди! – выпаливает Росс. – Он решил, что мы с Джейком вместе.

– Ого, какая неожиданность. А с чего это он?

– Мне кажется, он решил, что я помогал Джейку в хранилище вовсе не с работой. Надеюсь, мне не придется тебе объяснять, как было на самом деле.

– Даже если что-то было, Росс, нет необходимости оправдываться. Половина проблем этого мира происходит оттого, что мужчины отказываются принимать свою женскую сторону.

– А другая половина – оттого, что женщины не признают наличия своей мужской стороны, это ты имеешь в виду?

Еще не успев договорить, он понимает, что ничего такого она в виду не имеет. Его попытка сострить, теперь, когда он высказался, кажется слишком шаблонной, у него такое чувство, словно его вынудили играть по сценарию для незримой публики – может, для мальчишек в масках? Когда Лорейн разворачивается к туману лицом, он думает, что у нее сложилось такое же впечатление, однако она произносит:

– Хочу прогуляться.

– Мне пойти с тобой?

– Прокатиться бы сейчас верхом. – Она явно не хочет показывать перед ним свою тоску, и даже намека на нее не звучит в голосе Лорейн, когда она отвечает: – На самом деле в этом нет необходимости.

– Я просто подумал, ты не захочешь оставаться одна.

– А я недалеко. – Очевидно, решив, что откровений уже достаточно, она прибавляет: – Если только не передумаю.