Новая жизнь. Том I - страница 29
— Знаю. Та еще стерва, — усмехнулся магистр. — Но принцесса — не ее дочь.
— Видимо ты отстал от жизни, Оланд, — улыбнулся на его слова Горан, — Анита, Эльза и Миранда сейчас лучшие подруги принцессы, а ее считают чуть ли не младшей сестрой.
— Угу. Принцесса явно пошла в папу. Так легко манипулирует ими, что те искренне считают, что все решения принимают они. А принцесса только соглашается! — рассмеялся Роланд.
— Верно, на вид — милый котенок, а в душе — хитрющая лиса, — поддержал друга Горан.
— Ладно, посмеялись и хватит. Пора думать о работе, — улыбнувшись на реакцию друзей, произнес магистр — Насчет принцессы, я поговорю с королем А вот что каждый из вас будет делать во время войны, мы обсудим уже сейчас
6. Глава 6
Смена лица прошла успешно. И даже немного раньше, чем я планировал. Так что можно было отправляться в столицу. Я решил не рисковать и, дождавшись проходящий мимо торговый караван, присоединился к нему. Можно было и самому добраться до столицы, вот только мне нужны были местные слухи и главное, больше информации о самой столице. А кто как не торговцы, об этом лучше всего знают? Вот только сбор информации не задался. Старший торгового каравана был не особенно разговорчив. Остальные знали меньше, чем я. Да и вообще умственные способности людей рядом со мной были на уровне города, в котором я родился, ну, может, чуть выше, но явно не намного. Так продолжалось еще сутки, но в одном из городов к нам присоединился, наконец, нормальный торгаш.
Я взял на себя управлением телом и продолжил беседу. Знания торговца, представившимся Ярсеном Рогальгаром, были весьма обширны. Да и сам он по своим умственным способностям превосходил всех, с кем я общался до этого. В общем, превосходный собеседник. Он, правда, удивился, когда я не узнал его. Видимо он считал себя очень известным торгашом. И потому все вокруг должны были его узнавать. Возможно, он и был известен всем в столице, но я о нем в своем родном городе не слышал. Разговорить моего нового попутчика не было никакой проблемы; он хотя и считал себя самым умелым торговцем, но как по мне, любой коммерсант из моей прошлой жизни смог бы его раздеть под ноль. Так что, использовав довольно простые приемы, я узнал все, что нужно. Даже о политике королевства и соседей. На удивление, общаться с ним было приятно. Я даже не представлял себе, насколько соскучился по нормальному собеседнику. Особенно без всяких там «э-э-э…», «ммм…» и тому подобного. Что ни говори, но умный собеседник радует душу. Жаль только, что через два дня он остался в одном из городов по пути.
И судя по тому, что случилось на следующий день, у него явно было развито шестое чувство. А случились бандиты на наш караван. И все бы ничего, вот только их оказалось на удивление много. Засаду бандиты устроили стандартно: у одного из поворотов спереди и сзади каравана повалили деревья поперек дороги. После чего окружили караван. У нас была охрана из двенадцати человек, но против тридцати нападающих шансов у них было маловато. И, судя по моим наблюдениям, в лесу прятались еще девять лучников. Нападать сразу бандиты не спешили. Один из них предложил переговоры. Что понятно: бандиты не хотели умирать и портить товар, а наши понимали, что шансов против такого количества у них нет. О чем говорил бандит с торговцем Дорном, старшим в нашем караване, никто не слышал, кроме меня.