Нож для бумаг - страница 19
Далее капитан корвета “Кассуга” решил плыть опять на юго-запад, большей частью под парусами, для сбережения запасов топлива, на остров Палау, так как до него было тоже примерно восемьсот миль. Конечно, он знал устройство современных кораблей, в которых использовались технологии прошлого, а именно емкости с амальгамой – раствор золота в ртути. Уголь сжигали только для того, чтобы запустить процесс движения корабля, а дальше все было до гениальности просто. Сила трения воды, о медную обшивку подводной части корпуса вызывала намагничивание, и возникновение огромного потенциала статического электричества которое шло прямо в круглые шары с амальгамой, тем самым ртуть раскручивалась, и возникал вихрь энергии направленный вверх, разогревающий колосниковые решетки, которые в свою очередь разогревали воду, идущую в паровую машину. И получалось, что корабль, идущий на ball-асте, а груз клали не только для того, чтобы судно не перевернулось, а именно использовать балласт из шаров с ртутью как аккумуляторы. Остров был еще более зеленый и желанный, чем острова архипелага Маршалловых островов, и Хэйхатиро еще более проникся той миссией, которой его удостоил Маркиз Ито. И как одержимый ринулся по другим заморским территориям: Каролинским островам, Науру, и потрясающе красивым Маршалловым островам. Только и требуя новые пароходы с людьми, досками, метизами, оружием, машинами.
Фото 22 – Остров Палау.
Маркиз Ито тем временем в начале февраля отдал указания улучшить в трех провинциях государства Аннам дороги, а от генералов Козо, Оку и Ямагата, получал донесения о захвате еще трех провинций во благо японской империи и во славу императора. Пошли в метрополию и первые пароходы с пшеном и тропическим деревом данных ресурсов в стране восходящего солнца и не хватало. Маркиза тревожила только дума, особенно тяжелая между прочих, что французский отряд генерала Одоро, двигается дальше и может войти в боевое столкновение с нашей первой пехотной дивизией генерала Ямагаты. И дело не в том, что мы боимся французов, или они сильнее. Просто это европейская страна, и мы взяли у них далеко не все секреты. Французы и в нас пока не видят угрозу. Они даже не прислали к берегам Аннама флот, обходясь только торговыми пароходами, да парой канонерок. Но все произошло совсем не так, как думал со своим благородством маркиз.
Рано утром, в провинции Винь, недавно захваченной первой дивизий японской императорской армии без потерь, передовые отряды войск Аннама, которых подкупили французы, с присущим им галльским коварством, атаковали первую дивизию. Информацию, о недопущении кровопролития знали только офицеры, а они были либо убиты, либо дезертировали. И в результате против десяти тысяч японских солдат, сражались сорок тысяч аннамцев. Конечно, войска противника были хуже вооружены, без офицеров, но против каждого нашего полка, было десять тысяч солдат противника. Японские войска, обладая высоким воинским духом победителей, много стреляли из ружей, а затем переходили врукопашную. Огонь артиллерийского полка из 24 полевых орудий был убийственно точен. С моря уже стали подходить японские броненосцы. Наши войска потеряли шестьдесят солдат, и враг дрогнул и отступил, сами на штыки, подняв организаторов, кто взял деньги у французов. Генерал Ямагата направился на доклад к маркизу Ито, прибывшему к берегу провинции Винь на броненосце “Фусо”: