Объект номер 13 - страница 11



— Ну привет, — сказала, ласково проведя по её борту. — Нам с тобой предстоит полетать, знаешь? Надеюсь, мы сойдёмся характерами. Это важный полёт; ты уж не подведи.

Я подождала три секунды, после чего шагнула внутрь, больше не позволяя себе никаких отступлений от регламента. Собственно, это тоже было лишнее, но... с новым кораблём надо поздороваться. Традиция. Дурацкая, кто бы спорил; это нечто пещерное, примитивное, из тех времён, когда люди обожествляли всё подряд и верили в удачу.

Нам это всё по статусу не положено. Но война, где тебя могут прикончить в любой момент, а каждый вылет может стать последним, накладывает свои коррективы.

Твой корабль — продолжение тебя. С ним надо подружиться, если хочешь выжить, заполучить себе улыбку капризной вертихвостки — удачи.

Мне, учитывая, во что я ввязалась, удача не повредит.

*

Запустить диагностику всех систем. Синхронизировать свой вирт с искином корабля. Запросить разрешение на взлёт.

Знакомая рутина, привычные вещи, которые я могу проделать даже с закрытыми глазами. Это к лучшему, на самом деле, потому что мысли мои сейчас далеко.

— Видимо, у вас очень тёплые отношения с коллегами, раз вы так о них печётесь, — сказал Пузо, когда мы с ним договорились о цене. — Особенно с капитаном, да?

Слово “очень” он выделил, намекая, очевидно, на секс.

Я только холодно улыбнулась в ответ.

Бедняга. Всё ещё не может поверить, что с подчинёнными женского пола можно не спать.

— Да, — мы разное понимаем под “тёплыми отношениями”, парень. Смирись.

— Ясно, — прищурился Пузо. — Это объясняет… Не важно. Наш договор в силе, и я сейчас дам ход приказу о выводе из крио членов вашего крыла. Но от вас мне нужны гарантии.

— Какого рода?

— Ваш маршрут будет прописан в личном вирте и передан искину корабля; вы не сможете отступить от него более чем на три стандартных дня без уважительных на то причин. Также я требую оформленного через виртал гражданского договора, по которому вы обязаны выполнить свою часть сделки. И наказание за неисполнение будет назначено максимальное.

То есть, удары током вплоть до наступления болевого шока.

— Принято.

“Живому персоналу покинуть ангар или активировать защитные костюмы. Разгерметизация ангара через 30 стандартных секунд. Повторяю: живому персоналу…”

Я наблюдала, как медленно опускается щитовое покрытие, открывая вид на космос.

Силовое поле исчезнет через три, две, одну...

— Вы доставите Объект в целости и сохранности, следуя составленному мной маршруту. Вы ни с кем и ни при каких обстоятельствах не станете обсуждать Объект. Вы не будете нарушать целостность упаковки Объекта. Если возникнет угроза попадания Объекта в чужие руки, он должен быть уничтожен.

— Какова природа объекта?

— Вам не положено этого знать.

— Сэр, я должна понимать, что примерно везу. Хотя бы — какую категорию груза. Это норма для пилотов, она проистекает из соображений безопасности. Мне следует знать правила обращения с Объектом.

— Правила безопасности? Не взаимодействуйте с объектом. Не вскрывайте упаковку. Не включайте никаких роботов и не позволяйте Объекту взаимодействовать с искином.

— Объект влияет на искусственный разум?

Пузо скривился.

— Я дал вам всё, что вам нужно знать. Постарайтесь не нарушать правил, не привлекайте к себе внимания на гипер-точках, предоставляйте официальную информацию о своём маршруте при первом же требовании: поверьте, избежать обыска в ваших интересах. Доставьте Объект на SC-2, отчитайтесь перед ними — и наш договор можно считать завершённым. Вы будете вольны лететь, куда вам там надо.