Обещание на закате - страница 24
Сначала она и впрямь рассердилась, что мама и папа без ее ведома передали ему фото, но после этих слов смягчилась.
– Может, дадим ему шанс? – прервала ее мысли Марта.
Она дотронулась до щеки дочери и мягко улыбнулась. Зори почувствовала, как буря внутри постепенно утихает. И правда, откуда такая реакция, если все давным-давно решено. Ей прочили этот брак с детства. Не доверять выбору родителей оснований у нее не было. К тому же Блум сам сказал, что последнее слово за ней. «Если ты не желаешь исполнять договор, заключенный между нашими семьями, то прямо сейчас я освобождаю тебя от этого обязательства». Написать такое было смело и благородно с его стороны. Пожалуй, это Зори тоже нравилось. Что ж, от личного знакомства еще никто не умирал, правда? Но на всякий случай она спросила:
– Я ведь смогу отказаться?
Марта и Дэвид переглянулись.
– Давай не будем бежать впереди паровоза, – ответил за всех отец, хотя в его взгляде читалось, что это крайне нежелательно.
Зори была в таком смятении, что не придала этим словам значения.
– Ладно, – неуверенно ответила она.
– Что ж, – заключил Эдмунд, – если выехать сейчас, можно успеть до темноты.
Глава 6. Замок
Через полтора часа Зори снова упаковала желтый чемодан и вместе с родителями села в «Кадиллак». Дед настоял, чтобы они ехали на его личном авто, а не на такси.
– Повод обязывает, – авторитетно заявил он.
Машина была вместительной. На заднем сиденье, отгородившись от водителя стеклянной заслонкой, легко расположились все трое – Марта, Дэвид и сама Зори. Усевшись, девушка сделала глубокий вдох. Она почти успокоилась и теперь мыслила трезвее. Как она успела выяснить у Марты, помогавшей со сборами, семья Найтли владела сетью ночных казино аж в самом Лас-Вегасе.
– Они живут в США, – уточнила мама.
Видимо, дела, связанные с бизнесом, и задержали мистера Найтли на материке. «Блум, – поправила себя Зори. – Его зовут Блум».
Родовое поместье, в которое их пригласили, находилось на противоположном берегу Моту. Со слов матери, домом пользовались редко, поэтому сейчас, вероятно, спешно приводили в порядок к приезду гостей. Марта заверила, что на Зори никто не собирается давить, и что все прекрасно понимают деликатность их с Блумом ситуации. От нее требовалось просто быть собой, успокаивала мама.
– Ты – добрая, умная и красивая. Мне кажется, мистер Найтли должен это оценить, – сказала Марта еще до того, как они покинули дом деда.
Зори тут же зацепилась за эту фразу.
– Ты с ним встречалась? Какой он?
– Ну-у-у, – с улыбкой протянула мама, – кому-то стало любопытно, – но, увидев смущение на лице дочери, торопливо добавила: – И это хорошо, милая! Мы с папой очень хотим, чтобы ты, прежде всего, была счастлива. Что до твоего вопроса, – она помедлила, подбирая слова, – скажу так: судить о человеке по внешности – значит упускать что-то важное. Каким бы он ни показался мне, я хочу, чтобы ты составила о нем собственное мнение. Позволь не вмешиваться, ладно? Ждать осталось немного.
Марта обняла дочь и убаюкивающе покачала из стороны в сторону. Сейчас, в машине, вспомнив этот разговор, Зори задумалась о том, когда же ее жизнь вернется в привычное, предсказуемое русло. «Или, точнее сказать, войдет в новое», – шепнул голос внутри.
– А почему дедушка не поехал с нами, разве он помешал бы? – нарушила она тишину в салоне.
Зори искренне расстроилась, что толком так и не пообщалась с Эдмундом. Едва приехала и опять уезжает.