Обещанная герцогу - страница 30
- Мистер Эвери, вы давали ей микстуру? – Спросила госпожа Валерс.
- Она сейчас не выпьет ни капли, это бесполезно, - устало ответил он. Элис заметила мешки под глазами. Наверное, он не спал вчера всю ночь, предчувствуя приступ, а волнение довершило дело, потому что с утра он выглядел немного бодрее.
- И долго она будет так мучиться?
- Иногда час, иногда несколько минут, иногда несколько часов, - ответил мистер Эвери, обеспокоенно глядя на сестру. – Потом она затихает в обмороке. И никто не знает, придёт ли она после этого в себя.
Он сжал губы. Элис показалось даже, что хозяин вот-вот расплачется, но он взял себя в руки.
- А часто ли у неё случаются такие приступы?
- Раньше около раза в год, но сейчас из-за этой мерзкой микстуры, которой её опаивали, стали случаться всё чаще и чаще. А я слишком поздно это всё разгадал и увёз её, вырвал из лап… Слишком поздно…
Он опять говорил загадками. Что за микстура? Элис не поняла ни слова, но ей захотелось утешить несчастного мужчина. Она почти забыла, что кроме них троих в комнате находится ещё госпожа Валерс и постоянно туда сюда снуют слуги, чтобы стирать пену со рта больной и промокать ей лицо её холодной губкой.
- Я верю, что девочка обязательно выздоровеет. Она слишком молода, чтобы умереть! – С жаром ответила она и робко дотронулась до руки мистера Эвери. Он вздрогнул, а потом с такой же благодарностью, как и вчера, посмотрел на неё.
- Я тоже верю. Мы с ней уже столько преодолели, что моя Ивлина просто не может взять и умереть. Она будет бороться до победы или я буду бороться за неё. Как только закончится приступ, и опасность уйдёт, я отправлюсь в столицу и привезу оттуда самого лучшего доктора, чего бы мне это ни стоило! – Мистер Эвери опять словно говорил сам с собой, забыв про Элис. Он сжал свободную руку в кулак, готовясь бороться за жизнь сестры. С кем? Со всем миром? Со смертью? Элис не знала, но она была восхищена им и его мужеством.
Следующие несколько часов слились для неё в один. Она помогала мистеру Эвери и слугам – обтирала лицо девочки, держала её за руку, прикладывала влажные компрессы с успокоительными травами ко лбу. Как сказал мистер Эвери во время приступа только компрессы с запахом успокоительных трав, могут хоть чуть-чуть облегчить состояние девочки. Лекарь из ближайшей деревни показался Элис намного человечней доктора, хотя был, наверное, менее образован. Он сидел рядом с девочкой, помогал ей наравне со всеми и даже привёз несколько микстур, которые по его мнение должны были облегчить приступ. Он сказал, что естественно по его скромному мнению, специалиста нужно искать в столице и как можно быстрее. Он даже может написать небольшое письмо к знакомому, который там трудится. А знакомый, разумеется, посоветует ему к кому обратиться. Мистер Эвери поблагодарил лекаря с горячностью. Элис его прекрасно понимала. Этот человек, хоть и имел меньше знаний, но сердце у него было доброе.
Когда у леди Ивлины наконец закончился приступ, и она обессиленная в обмороке затихла на кровати, лекарь протирал ей лицо нюхательными солями, растирал тело специальными мазями, надеясь, что они ей помогут. Они все надеялись, что в этот раз для девочки всё обойдётся. Но Элис видела обеспокоенный взгляд мистера Эвери, обращённый на сестру и не могла ни на минуту забыть его слов, о том что каждый приступ может стать для леди Ивлины последним.