Обряд в снежную ночь - страница 27
– С нами знахарка. Если она сможет помочь, то принцесса будет жить, – в разговор вступил Хантер, поглядывая на Сиену, злобно смотрящую на присутствующих, проклиная свое путешествие.
Услышав слова альфы хорма Северной тропы, все оборотни посмотрели в сторону Кассандры, которую в то же мгновение прижал мужчина, свирепо встречая жадные взгляды каждого.
– Отдайте девушку нашему клану. У нас нет знахарки уже несколько лет. Наши женщины умирают при родах вместе с неродившимися детьми, – вдруг произнес мужчина с рыжими длинными волосами, заплетенными в хвост. – Вы не должны ее заставлять идти с вами. Она священна и вправе выбрать любой клан.
– Нет! – сухо ответил Креван, глянув на брата, чувствуя его неконтролируемую ярость.
– Вы не имеете прав удерживать, если она не захочет, – не унимался он, с надеждой вглядываясь в голубые красивые глаза незнакомки, показывая свое уважение.
– Нужно дать ей выбор, – предложил молодой оборотень из клана барсов. – У вас есть знахарка. Старая, но сильная! У нас слишком мала и слаба, чтобы лечить от укусов беловолов.
Креван только собрался сказать, как все услышали свирепое рычание и громкое утверждение:
– Она моя истинная пара! Моя женщина!
В следующую секунду возникла полнейшая тишина. Приняв слова, оборотни стали молча расходиться. Лишь один остался. Ситар, оборотень-отшельник, проживающий в ближайшем лесу в старой заброшенной хижине. К нему обращались за ценными шкурами беловолов, на которых он охотился. Много лет назад его беременная жена была в плену у людей и умерла от жестоких пыток. Он не смог смириться с тем, что ее уничтожили. В его сердце жила лютая ярость ко всем живым существам, проживающих по ту сторону границы, но он не мог нести правосудие. Он ушел из клана, желая себе смерти, но даже безжалостные звери его не трогали, чувствуя ярость и смерть от его хищной ауры.
Мужчина посмотрел на дрожащую принцессу, а потом на Ревальда, и произнес:
– Отдай ее мне…
– Нет, – грубо отчеканил Ревальд, показывая всем видом, что его мнение не обсуждается.
– У тебя есть женщина, отдай мне эту…
– В твоем сердце месть, – резко отчеканил виторг, поднимая левую руку, сурово выговаривая: – Уходи, Ситар. Я сказал свое слово.
Мужчина кивнул, но не ушел, он еще раз вдохнул запах зараженной тааранки, и лишь потом побрел на улицу, задумчиво сжимая рукоять своего кинжала.
Хантер поднял принцессу, дрожащую от ярости и несправедливости, и понес к столу. Усадив на лавку, мужчина грубо поинтересовался:
– Почему не сказала, что заражена?
Сиена с недовольством посмотрела ему в лицо, не желая отвечать, но, вспомнив, что он единственный приходит ей на помощь, с отчаяньем выдала:
– Думала это просто укус! Перед отъездом меня натерли травами, обеззараживающими и исцеляющими. Я считала, что они помогут. А утром…
Принцесса замолчала, стоило только подойти Кассандре и присесть на корточки у ее ног. Позади ерохи стоял Ревальд, что угнетало Сиену. Ее неимоверно раздражал этот мужик, считавший себя лучше всех, имевший наглость указывать ей, что делать, а что нет. И, особенно, ее угнетал тот факт, что он признал пару в ничтожной девке. Но этому не бывать… Она не допустит!
Девушка притронулась к ноге принцессы и вздрогнула, слыша яростное шипение и отмечая взмах руки. Кассандра смело посмотрела на нее, но ничего не произошло. Немного придя в себя, до нее дошло грозное рычание зверя над своей головой. Ревальд. Кассандра не смогла спрятать улыбки, и принялась дальше работать, зная, что ей опасаться нечего.