Один на один. Бессонница - страница 38
– Но мы же не одни охотники в Москве, – не понимал в подростковом возрасте Дарк.
– Мы – уникальные. Даже если это паршиво. Даже если это гадкая уникальность, – отвечал Хантер.
– Почему гадкая?
– Потому что мы сами отчасти… твари.
– Полувампиры?
– Нет. Создания Зеркала Измерения. Не спрашивай пока, я не смогу ответить понятно. Толку-то тебе от непонятных ответов, – обрывал Хантер и больше ничего не рассказывал.
Дарк привык не спрашивать, хватало и посиделок с пивом и пиццей у телевизора, а главное – безмятежного азарта жарких стычек, кипящего в крови адреналина и ощущения полной свободы, которую давала работа охотника. Той звериной дикой свободы, которой были лишены все в этом цивилизованном городе. Ради нее Дарк не стремился выяснять, откуда он появился, почему его воспитал Хантер. И кто они. Разве это имело такое уж значение?
Они выходили на улицы, они помогали людям и чувствовали себя нужными. Дарку хватало одной убежденности, чтобы двигаться дальше, выполнять работу, нести караул, который они сами себе назначали. И этот вечер вроде бы ничем не отличался от всех остальных.
Они с наслаждением неслись по пустеющим улицам, обгоняя вереницы грузовых автомобилей. У них существовала цель, отмеченная на карте, расчерченной на условные квадраты, как поле боевых действий. И к ней вел навигатор, настроенный старшим товарищем.
– Засек! – внезапно прошипел Хантер, резко заглушив мотор. Дарк последовал его примеру, хотя точно не знал, по каким приметам и что именно искал напарник в этот вечер. Мрак уже окончательно поглотил алое пожарище заката, накрывая город грядами сизых туч, принесенных северным ветром.
– Мотоциклы оставим здесь. Дальше старайся действовать как можно тише, – напряженно приказал Хантер, махнув рукой. Дарк почувствовал тревогу, наэлектризовавшую воздух, как разряды перед грозой. Но причину ее не понимал.
– Ты засек… «крупную дичь»? – неуверенно спросил он и нервно облизнул пересохшие губы.
– Не дичь. Похоже, равного противника, – отрезал Хантер. – Надеюсь, что равного, а не… Так, если не понимаешь, заткнись и следуй за мной.
«Он что-то почувствовал. Что-то плохое. Но что? Опять ничего не рассказал. Надо бы потребовать, чтобы делился со мной всеми догадками, не такой я уже салага», – думал Дарк, оглядываясь по сторонам. А потом Хантер остановился за деревом посреди сумрачного двора, перечерченного тенями многоэтажек, и безмолвно указал наверх. Дарк поднял глаза и слегка вздрогнул от неожиданности: с крыши на крышу перелетало нечто.
Вернее, некто, отдаленно напоминавший человека. В окуляре прибора ночного видения все представало зеленовато-сизым, и только неопознанный объект выделялся пурпуром очертаний.
«Это он, это точно он», – подумал Дарк, поднимая монокуляр на лоб. Нечеловеческие глаза просматривали мрак не хуже хитрого устройства, но охотники часто проверяли свои догадки при помощи техники.
Некоторые существа, которых они преследовали, порой лучше отслеживались через тепловизоры или же попадали в объективы фотоаппаратов. Многие вампиры и темные маги прятались на Зеркале Измерения, порождая нездоровые слухи о призраках в пустых домах и таинственных незнакомцах, встреченных посреди безлюдного шоссе. На деле они лишь по недосмотру проступали через контуры другой реальности в эту, настоящую, не наполненную вечным унылым туманом.
Но «пурпурный тип» вовсе не скрывался. Хантер первым обнаружил неясную тень, и теперь они изо всех сил пытались не упустить объект и не отстать.