Один раз – не вампир. Книга 1 - страница 33
И падая на этот сомнительный стул, я машинально выставил ладонь, сделав только хуже, потому что попал в самое ненужное место, в промежность. Но никакого позорного для меня прикосновения не случилось, потому что я вдруг понял, что этот офицер девушка. Крепкая и мускулистая, поэтому без проблем изображающая мужчину. Ну может с несколько излишне смазливым лицом, но такое у дворян за недостаток не считается.
А самое плохое, это то, что девушка прекрасно поняла, что я её разоблачил, от чего пришла в полную ярость. Тут же вскочила вслед за мной, и толкнула меня с очень изрядной силой. Я и от мужчины такой мощи ожидать не мог. Явно она или какой-то магией пользуется, или тоже не совсем человек.
Но размышлять у меня времени не было, потому что от толчка боевитой девицы я полетел прямо на стол. Так мало того, проехался по нему, сбив всю совсем не пустую посуду прямо на наряды благородных гуляк.
А дальше пошла потеха! На меня налетали по одному и по двое, а я только успевал отмахиваться, уже после первых ударов решив бить так, чтобы челюсти не ломать, но вырубать надежно. А то их что-то многовато. Небольшой проблемой оказался только тот тип, который меня изначально толкнул. Я даже заподозрил, что тот выпил какое-то магическое зелье, увеличивающее силу. Но ничего, ловкости в нем было даже меньше нормальной, так что я легко справился.
Сам я пропустил только один мощный удар. И нанесла его та самая девица. Она выждала, когда я раскидаю остальных и кинусь к выходу, тут меня и подловила. Долбанула знатно, но я только пошатнулся и пользуясь тем, что она удивленно приподняла брови, явно ожидая от своего удара эффекта посерьезнее, двинул ей в ответ. Только зубы клацнули.
Я на секунду обернулся, отсалютовал восхищенно смотревшей на меня хозяйке разгромленного заведения и выскочил наружу. Время уже шло к ночи, но ворота города ещё не заперли, так что я проскочил поскорее, расставшись с парой медяков, и побежал в свой трактир. Там схватил сумку с имуществом и бегом успел к противоположным воротам, выскочив за стены города уже в сумерках.
И так явно лучше, а то как бы не принялись ловить барда, набившего морды двум десяткам благородных. Офицерам, не хухры-мухры. Нет, они не обязательно пожалуются страже, их же просто не поймут. И насмехаться могут. Но лучше я перебдю.
До следующего города я дошагал сразу после полуночи, но сидеть перед запертыми воротами не пожелал, как и заселяться в загородный трактир, а просто обошел по лесным тропам и к рассвету дошел до еще одного города. А так-то мне надо на запад. В Лендийское герцогство. Разобраться с волшебным напитком – первоочередная задача для меня.
В этом небольшом городке я решил подзаработать, как уже стало для меня привычно, рисованием портретов. Сел на рынке и нарисовал несколько, когда случилось крайне неприятное происшествие. После очередной девушки напротив меня сел на чурбачок какой-то парень, и все время что я его рисовал, смотрел на меня как-то очень странно.
Я уже по привычке подправил слишком смазливую внешность юнца, изобразив его чуть более мужественным, от чего тот пришел в буйный восторг, сразу как всмотрелся в портрет. А затем, не обращая внимания на то, что рядом переминается с ноги на ногу ожидающая пока я освобожусь девица, томно прошептал мне:
– О! Это божественно! А не позволишь ли мне пригласить тебя в один трактир? Там мы можем посидеть в чисто мужской компании. Я уверяю тебя, что вечер будет незабываемый!