Один раз – не вампир. Книга 4 - страница 6




Приняв решение, я ещё раз внимательно осмотрел зал. Дверей здесь дофига, и за несколькими из них находятся выходы в довольно большой, очень ухоженный парк.

Я сделал несколько вдохов-выдохов, добившись от себя спокойной охотничьей злости, и улыбнулся девушкам хищной улыбкой вампира, вызвав у обеих какой-то испуганно-восторженный писк. И взгляды… Как кроликов на удава.

Но подставлять жертв я всё равно не собирался, поэтому строго распорядился:

– Так, красотки. А давайте-ка выйдем в парк. На луну полюбоваться.

Мы вышли, провожаемые кучей любопытных взглядов слуг. Затем я снова строго посмотрел на девчонок и приказал:

– Сейчас обходите по саду всё здание и ждёте меня с той стороны. И не стойте на виду.

Сам вернулся в зал, покосился на спящих дуэний, затем обратил внимание как поскучнели слуги. Ну да… Они-то думали, что мы все вместе сбежим в какую-нибудь беседку. А нет… Вот он я.

Но я снова садиться в кресло не стал, а покинул зал через противоположную дверь, вышел на улицу, нашел девушек, а дальше влез через окно в нужную комнату. Первым делом запер ведущую в бальный зал дверь, а затем втащил жертв внутрь. Ну а дальше… Дальше дело техники.


А вот через полтора часа пришлось здорово посуетиться. Небо уже окончательно посветлело, и я расслышал как в соседней комнате владетели стали заканчивать ночной завтрак, посмеиваясь, что Жарре осталось жить два часа.

Я приказал девушкам одеваться, но не тут-то было. Обе уже чуть не спали, и любое движение заканчивали не успев начать. Я было удивился, с чего это я вытянул так много энергии, но нет. Не больше чем обычно, а девушки просто устали. Утро уже, и даже ведущие ночную жизнь благородные уже валились с ног.

Но с помощью тихой ругани и шлепков я, путаясь в мудрёных платьях, как-то сумел одеть девушек, спустил их на улицу и приказал возвращаться в зал. А сам сначала прибрался в комнате, а затем тоже вернулся в тронный зал с другой стороны. И очень вовремя. Владетели уже выходили из комнаты, так что я только кинул взгляд на уже крепко спавших в креслах жертв, а затем подошел к архиепископу.


Ограничился совсем неглубоким поклоном, какими приветствовали друг друга знатные персоны, получив в ответ от старика недовольный взгляд. Что ж он так? Скромному служителю Пресветлого стоит довольствоваться любой формой уважения. Но это я так… ворчу про себя.

А дальше святоша заявил мне сварливым тоном:

– Я смотрю вы, лейтенант, не спешили сюда. Мы ждали вас вечером, и это очень безответственно, являться в последний момент.

Дальше старый хрен подвигал носом и добавил:

– А судя по тому, что от вас разит дамскими духами, вы или проводили время в обществе продажных женщин, или пьянствовали, и теперь пытаетесь скрыть духами запах перегара. А скорее всё вместе. Я сегодня же подниму вопрос перед вашим начальством в Гросане о строгом взыскании для такого неисполнительного служащего.

Я еле сдержал в себе хохот и быстро оглянулся, заметив, что рядом с нами в бальном зале посторонних нет. Даже монаха-секретаря не видно. Но тот скорее всего постеснялся толочься в роскошном помещении и ждет за дверями дворца. Да и вообще, разговор пошел как по заказу в нужном мне направлении, так что я слегка понизил голос и возразил:

– Э-э-э… Ваше Преосвященство, я просто не мог выехать раньше. Пришлось явиться сюда сразу после скачки на лошади. Времени привести себя в порядок у меня не было, поэтому я попросил слугу побрызгать на меня духами, но этот идиот перепутал, и облил меня женскими.