Однажды в Девоншире, или Собака Баскервилей - страница 19



«Блин, нарушил, -подумал кэбмен на бенгальском языке (перевод мой-Авт.). – Проехал по лежачему полицейскому. Целых два раза».

Не теряя ни секунды, Холмс соскочил с подножки и бросился к перевёрнутому кэбу, бросив на ходу:

– Быстрее, Ватсон. Может понадобится ваша помощь.

Холмс был абсолютно прав. В одиночку он никогда в жизни не поднял бы кэб. Даже на пару с Ватсоном это удалось только при помощи домкрата. Когда кэб приобрёл правильное положение, оба спасателя поневоле поняли, что они зря старались. Кабина была абсолютно пуста: ни кэбмена, ни пассажира.

– Наверное, улетели, -сделал предварительный вывод Холмс. —Такое часто бывает, когда сильно разгоняешься. Куда же они спешили?

Холмс оглядел окрестности. Кэб врезался в стену, на которой висела табличка с надписью «Почтамт».

– Как это я сразу не догадался, Ватсон. -воскликнул Холмс. – Они спешили на почту. Наверное, доставляли какую-то срочную телеграмму, вот и спешили. Видите, даже лошадь забыли запрячь.

– Как же мы теперь найдём этого бородатого? —спросил Ватсон, обойдя вокруг кэба. -Вдруг он следил за нами, чтобы передать нечто важное, а мы не в курсе. Вон, они даже номер кэба с собой забрали. Позвонить и то некуда.

– Спокойно, Ватсон, -успокоил друга Холмс. Узнать номер кэба —не проблема. Смотрите, кэб ударился бампером о стену. Значит, номер отпечатался на стене. Стоит отодвинуть кэб и…

– Опять? -всплеснул руками Ватсон. -Мы его и так еле подняли

Холмс посмотрел на Ватсона и понял, что доктор больше не собирается ему помогать.

– Есть второй вариант, -щёлкнул пальцами Холмс. -Номер отпечатался на наружной стороне стены, следовательно, он проявился и на внутренней стороне. Давайте зайдём внутрь.

Холмс открыл дверь и, не обращая внимания на повседневную работу снующих туда-сюда почтальонов, начал исследовать стену.

– Я был прав, -воскликнул сыщик, указывая тростью на информационный щит, висевший на стене. -Вот этот номер.

На информационном щите были указаны номера экстренных служб, а точно в том месте, куда ударился бампером кэб, красовались цифры 102.

– Номер у нас в кармане, -обрадовался Холмс. -Осталось найти телефон.

По счастливому совпадению телефон оказался рядом с информационным щитом.

– Отлично, -сказал Холмс, снимая трубку. -Сегодня нам определённо везёт.

Везение мгновенно прекратилось, когда Холмс обнаружил, что звонок нужно оплатить.

– Ватсон, у вас случайно нет мелочи?

Ватсон расстегнул пальто, чтобы поискать мелочь в кармане сюртука. Доктор так спешил, что нечаянно оторвал металлическую пуговицу, и она упала прямо в ладонь Холмса.

– Спасибо, Ватсон, -поблагодарил Холмс. -Вы всегда отличались запасливостью.

Ватсон развёл руками, что означало «не стоит благодарностей, всегда готов прийти вам на помощь, даже, если для этого придётся пожертвовать собственной одеждой». Холмс вставил пуговицу в щель телефонного аппарта и набрал 102. Послышался длинный гудок, затем приятный женский голос сказал:

– Детектив слушает.

– Видите, Ватсон, -дёрнул доктора за рукав Холмс. -Меня сразу узнали.

И он начал объяснять суть дела.

– Я хотел бы найти кэбмена, чей кэб врезался в стену почтамта на углу…

– Тогда вы не туда обратились, -ответил голос. -Этим вопросом должны заниматься дорожные полицейские.

– Дорожные полицейские из-за этого кэбмена лежат на дороге, -сухо сказал Холмс.

Реакция женщины была предсказуемой. Она так же сухо, как и Холмс, спросила: