Однажды в гареме. Недотрога - страница 33



- Хорошо, я расскажу, - решилась я. – Скажи, у тебя бывают случаи, когда хочется провалиться под землю?

- Конечно, - кивнул он. - У всех бывают, кто хоть немного знаком с понятиями «стыд» и «совесть».

- Вот. Вчера вечером у меня как раз был такой опыт. И я до сих пор не могу оправиться.

- Ты занялась любовью в лабиринте? – предположил Дэн. – Если что, это не проблема, со всеми случается.

- С мной такого случиться не может, - возмутилась я. - Я не похотливая… кхм… самка, бросающаяся на всех подряд.

- Так что же тогда?

Я помялась, все еще не решаясь рассказывать. Но потом решилась. Вдруг и правда: выговорюсь – отпустит?

- У меня вчера сердечко появилось… в необычном месте, - призналась я. - И мне пришлось встать в очень глупую позу и показать партнеру… в общем то, что я никогда никому не показываю.

- Хм. Кому-то повезло, - улыбнулся Дэн.

- Не ерничай, - я толкнула его в плечо. – Знаешь, как стыдно было?

- Ты придаешь этому слишком большое значение, - заметил Дэн. – Даже когда мы с тобой занимались любовью, ты, помнится, мне даже прикоснуться не дала к некоторым местам. А потом вообще глаза завязала.

- Не на что там любоваться, - шепотом огрызнулась я и оглянулась, проверяя, не слышит ли нас кто. – Я еще понимаю – женская грудь или стройные ножки. Но ТАМ точно не на что смотреть.

- А мне нравится, - пожал плечами Дэн. – И я бы не отказался глянуть.

Я покраснела и снова стукнула его по плечу, призывая к порядку.

- У тебя какие-то извращенные понятия о красоте, - заявила я ему. – Человек недаром прикрывает эти места одеждой: чтобы чужие взгляды не отталкивало неприятное зрелище.

- Сокровища тоже всегда скрывают от глаз, - парировал Дэн. – А извращенные понятия – у тебя. Спроси любого из здесь присутствующих, и он ответит, что как минимум нормально относится к виду своего обнаженного достоинства или женским прелестям. А большинство скажет тебе, что считает их прекрасными.

Мне нечего было возразить. Где-то в глубине души я всегда знала это.

- Может, тебе нужно просто привыкнуть? – предположил Дэн. - Хочешь, я буду приходить по вечерам и лежать голый у тебя на кровати? Я могу глаза завязать, чтобы тебе было комфортнее.

Я представила это зрелище и собралась было снова возмутиться, но к нам подошел посыльный.

- Госпожа Мериме, вас ожидают у входа в гарем, - сказал он, поклонившись. Странно. Кого это принесло так рано? Королевской семье не требуется разрешение на вход, да и весь обслуживающий персонал гарема может беспрепятственно ходить туда-сюда – если, конечно, по делу.

- Поговорим позже, - бросила я демону и отправилась выяснять, что там за ранняя пташка.

Это была девушка. Высокая, крепко сбитая, с пышной грудью и широкими бедрами. Она заинтересованно разглядывала резные украшения над входом в гарем, когда я отвлекла ее, сказав:

- Здравствуйте. Я смотритель гарема Фелисса Мериме. Вы по какому вопросу?

- А, доброе утро, - расцвела девица. – Меня зовут Марго. Полное имя – Маргарет Дивуа. Но все зовут меня просто Маргариткой. Я ваша новая куртизанка.

- Наша новая кто? – не поверила я своим ушам.

- Куртизанка, - повторила девушка и немного смутилась. – А вам, разве, не сообщили?

- Нет.

- Вот мой трудовой свиток, подписанный Ее Величеством.

Я приняла бумагу. Действительно – куртизанка. Место службы – королевский гарем. Печать и подпись Мариши. Что за бред? Зачем нам куртизанка?

- Ну как зачем? – удивилась Марго. Я что, задала вопрос вслух? – Чтобы обслуживать мужчин, которых редко вызывают. Да вы не беспокойтесь, я буду работать исключительно по списку. Если нужно, могу приносить его вам на подпись.