Однажды в темной комнате - страница 24
Наташа коротко вздохнула. Так, чтобы глупышка Лизетт не почуяла её печаль, относительно очередного отъезда Давида.
– Не то, чтобы я так считаю, но… – Наташа резко поставила руки в боки и огляделась. Агентство кипело, жило и по-хорошему горело. – Конечно, когда есть такой умный, креативный, смелый, волевой и мужественный начальник, как Давид, чувствуешь себя всемогущей! Но нам всем уже давно пора привыкнуть к его образу жизни.
– Это так сложно.
«Чертовски сложно», – подумала Наташа, с тоской глянув на пустующий кабинет Давида.
– В его отсутствие могла бы приезжать Эстер… – почти шепотом сказала Лизетт, с осторожностью поглядывая на Наташу, у которой от одного только имени моментально побагровело лицо. – Если бы, конечно, они с Давидом не…
– Никогда! – закричала Наташа, острожно трогая кончиками пальцев лицо. – Никогда не произноси это страшное имя! Марко?! Марко?! Проведи для этой девушки инструктаж по «особой» безопасности!
– Спешу, Наташа! Спешу! – побежал к ним возбужденный Марко.
– Я буду в конференц-зале! – заявила Наташа. – И принесите мне кто-нибудь апельсиновый сок! И что-нибудь антигистаминное! Немедленно!
– Что ты творишь, глупая девочка? – громким шепотом спросил Марко, когда Наташа поспешила уйти. – И что ты надрываешься с этими папками?
– А что я такого сказала?
– Что я такого сказала? Что я такого сказала? – причитал Марко, расставив руки в боки. – Наташа не выносит имени, которое нельзя произносить! У нее начинается аллергия! Всё лицо покрывается красными пятнами! Сколько лет ты здесь работаешь? Скажи мне, сколько лет? Неужели ты не знаешь, чем дышат, о чем думают и чего остерегаются все эти люди?
– У меня не настолько большой объем памяти в голове, как у тебя!
– С этим не поспоришь, – задумчиво произнес Марко, расставив руки в боки и оглядев всё вокруг самым критичным взглядом. Порой он нарочно пытался скопировать движение и поведение начальства. В данном случае – Наташи. – Откровенно говоря, мне тоже становится не по себе, когда Давид уезжает.
Лизетт понимающе закивала, словно нашла истинного союзника.
– Воздух становится терпким, – говорил Марко, – дорога в офис превращается в целое испытание. А кофемашины регулярно выходят из строя.
– Верно говоришь, Марко. И чего ему вечно не сидится на месте, как думаешь?
– Человек всю свою жизнь скитался по миру, привык, что сегодня он засыпает в пустыне, а просыпается на леднике в какой-нибудь Антарктиде. Думаешь, почему он отрастил волосы и бороду?
– Почему? – захлопала глазами Лизетт.
– Чтобы не мерзнуть! Очевидно же!
Лизетт рассмеялась и одна папка с грохотом свалилась на пол.
– Скажешь тоже!
– Правду тебе говорю, а ты смеешься, глупая.
– Знаю одно: такой бунтарский стиль ему невероятно идет! Помню, у меня так сердечко колотилось, когда проносился слушок, что он вот-вот приедет в офис к отцу. – Яркий взгляд Лизетт мигом потускнел. – Пусть земля ему будет пухом!
Марко согласно кивнул и сказал про себя то же самое.
– Что поделать, если человек обожает менять местоположение? К тому же, это его работа. Нам лишь остается верить, ждать и…
– …работать, – со вздохом добавил Марко. – Если бы только появилась причина, заставившая Давида остаться. Но, увы, её не существует! Даже, когда его отец болел, он всё равно сбегал из города.
– Так говоришь, будто он ничего не делал для Авраама!
– Бога ради, что ты опять несешь? – возмутительно оглядел её Марко. – Я не это имел в виду, а только то, что проведя с больным отцом много времени, Давид всё равно находил возможность сбежать из города.