Офицер Вайрочаны - страница 37



Между тем победитель в схватке с любимцем публики и её фаворитом спокойно возвратился на своё место в автобусе. Дон Сильва встретил его в полнейшей растерянности: он пережил потрясение, но не потому, что проиграл крупную сумму, и даже не потому, что Бешеный Бык ушёл побеждённым, – Дон был потрясён стилем, который продемонстрировал его новый знакомый.

– Надеюсь, я стал богаче? – усмехнулся Голицын.

Сильва молча кивнул головой.

– Но расслабляться не стоит, – продолжил Игорь, – я должен уехать отсюда миллионером.

Услышав это, мулат передёрнул плечами и, так и не проронив ни слова, вышел.


Турнир продолжался уже два часа, победы над своими противниками неизменно одерживали отмеченные Майерсом француз и русский. После просмотра всех участников он вставил в список удивительно прыгучего корейца, поразмыслив, добавил и Бешеного Быка. Такую колоритную фигуру не хотелось упускать: Дерек просто представил, как бы тот смотрелся на экране. Наконец арауто объявил перерыв, в котором, как и договаривались, к Майерсу подошёл один из организаторов. Посланник “Blue Entertainment” попросил передать четверым участникам приглашения на деловую встречу в восемнадцать часов в отеле «Георг Четвёртый» в центре Ресифи.

– Прошу передать им на словах, что речь пойдёт о сумме с пятью нулями.

Собеседник Майерса кивнул головой и направился в ограждённую зону.

Голицын сидел, закрыв глаза, когда вошедший Сильва громко произнёс, обращаясь к нему:

– Теперь ты уже точно станешь миллионером, – и протянул конверт. – На словах просили добавить: можно будет заработать палочку и пять нулей.

Игорь раскрыл конверт, в нём на фирменном бланке компании “Blue Entertainment” в написанном по-английски тексте сообщалось, что господин Игорь Леонидов приглашается на встречу в отель «Георг Четвёртый» в шесть часов вечера. В конверте также лежала визитная карточка человека, подписавшего приглашение: Дерек Майерс, главный менеджер проекта «Латинская война», телефон и электронный адрес. «Получилось, план генерала сработал». Голицын положил конверт в спортивную сумку и взглянул на Сильву. В автобусе находился ещё один его боец, приехавший из Рио, которому изрядно досталось в схватке с корейцем, и мулат, приблизившись к нему, что-то оживлённо говорил, жестикулируя, затем махнул рукой и снова подошёл к Игорю:

– Следующим твоим визави будет кореец, он очень быстр, – начал было Дон, но затем, взглянув в окно, прервал фразу и выскочил из автобуса.

Автоматически бросил взгляд в окно и Голицын. То, что он увидел, было довольно странно: масса людей, окружавшая своеобразную арену, на которой размещалась клетка, начала таять. Также он заметил, что араута вместе с рабочими уносит оборудование в большой джип, подъехавший к панкратиону. «Интересно, что происходит?» – подумал он и вышел на ступеньки автобуса.

На опустевшую площадь медленно наваливалась гигантская туча, ветер понемногу крепчал, и деревья начинали волноваться, издавая тревожные скрипящие звуки.

– Tempestade! Буря! – прокричал подбежавший вместе с водителем Сильва. – Надо убираться!

Вместе с ним в автобусе появилась вся его команда, и через несколько минут они уже выезжали из Олинды.

– В нашей стране такая буря называется «удар судьбы»: появляется внезапно со стороны моря, бушует дня три и так же внезапно исчезает. Это мог быть лучший турнир за последние годы, – сказал Сильва, обращаясь к Голицыну. Затем пристально посмотрел ему в глаза и продолжил: