Оннирлит. Закрытая земля - страница 30



– Зачем он забежал к нам в машину?

– Я не знаю, дорогая, возможно, он прячется от кого-то. В лесу ведь много опасных зверей, – Томас понял, что стоит выбирать выражения, чтобы не заставить супругу переживать еще сильнее, и попытался переиначить сказанное. – Я хотел сказать, что для беззащитного поросенка здесь много опасных зверей, только для него.

– Кто вы и как здесь оказались?

Раздался грубый хриплый голос того, кто только что вышел из-за теней деревьев и попал под свет фары. Иллинорд знал, кто задал этот вопрос, голос принадлежал рыночному сторожу. Он казался разозленным и недовольным, наверное, из-за того, что случилось с его собакой. Следом из темноты вышли четверо рыночных рабочих, они также были напряжены, каждый из них в руках держал по факелу.

– Это вы покалечили мою собаку? – добавил сторож к уже заданный вопросам.

– Она внезапно оказалась у нас на пути. Я не успел нажать на тормоз, – пытался объяснить ситуацию Томас. – Извините нас, нам очень жаль. Надеюсь, с вашим питомцем будет все в порядке.

– Кто вы и как здесь оказались? – не обращая внимания на извинения, повторил сторож.

– Я Томас Обих, а это моя супруга Мэнита Обих. Мы ищем своего сына, его зовут Макс. Он убежал в лес, и мы не можем его найти, – представился Томас, и описал сложившуюся ситуацию, из-за которой они здесь оказались.

– Может, вы видели его? Ему всего десять лет. Мы были бы вам очень признательны вам за помощь, – добавила Мэнита в надежде, что они могли встретить их сына, но вскоре поняла, что ей не собираются отвечать.

Супруги заметили, что сторож услышал шум в их машине. Его глаза посетил первобытный страх, будто он ожидал там увидеть то, чего боялся больше всего на свете.

– Кто в машине? – немедленно потребовал ответа сторож, но получить его не успел.

Все отвлеклись на хлопки крыльев огромных орлов, которые зависли над кронами деревьев в количестве трех особей. Провисев так пару секунд, они медленно стали спускаться на землю, разбрасывая листву и сухие ветки в разные стороны широким размахом своих крыльев. Еще они погасили факелы, которые рыночные рабочие тут же принялись поджигать.

На каждом орле сидел рулевой из племени ширинтон. Рулевыми называли тех, кто управляет полетом орла. Они были одеты в кожаные комбинезоны, которые плотно на них сидели, практически обтягивали их тела, а на головах у них были шапки с опущенными козырьками, которые прятали глаза и всю верхнюю часть лица. Головные уборы также были сделаны из кожи. Такие наряды не походили на повседневную свободную одежду, Иллинорду уже доводилось встречать людей в таких одеяниях. Когда-то давно он видел их на ярмарке среди торговых рядов. Тогда не получилось разгадать загадку их одежды, но теперь он знает, что в тот день видел рулевых.

– Довольно вопросов, Мэрил, у вас нет права задавать вопросы. Это дело не в вашей юрисдикции, – сказал самый старший из рулевых, после чего спрыгнул со своего орла на землю.

Этот рулевой вел себя так, будто он хозяин сложившейся ситуации, держал свою голову выше остальных. Но в то же время он был напряженным, должно быть то, что он делал, было очень важно для него как ни для кого другого.

Двое других рулевых остались на орлах. Один из них подхватил поводья орла, который остался без рулевого, и подтянул его к себе.

– Прошу прощения, Дарио Слинорд, – извинился сторож Мэрил и смиренно отошел в сторону.