Опасная невинность - страница 32
– Вы познакомили меня с ним в церкви!
– Но это не единственный раз, когда ты виделась с ним, верно?
Я покраснела, беспокоясь о том, что Лоркан успел рассказать. Я все еще пыталась выбросить из своей головы сцены прошлой ночи.
– Мы встретились в Содоме.
– Ну конечно, и двух встреч было, по всей видимости, достаточно для того, чтобы Лоркан решил, что ты идеально подходишь на роль жены.
– Я не выйду за него замуж, – пробормотала я.
Мое тело, возможно, не отвергало контакт с Лорканом, но я не хотела быть связанной с таким человеком, как он. Мама сделала правильный выбор, когда сбежала, даже если теперь это выходит мне боком.
– Ты действительно думаешь, что это все еще твое решение?
– Конечно! Я должна сказать «да», чтобы брак был действительным.
– В наших кругах благословения священника достаточно. Нет необходимости в церемонии.
Я моргнула.
– Но обе стороны должны дать согласие.
– Ты скажешь «да», Эйслинн, не так ли? – протянул Лоркан.
И я, и дядя подпрыгнули. Мы не заметили, как Лоркан открыл дверь и остановился в проеме. Его плечи были настолько широкими, что почти касались дверной рамы, особенно когда он скрестил руки и заставил свои бицепсы напрячься.
– Позволь мне обменяться парой слов с твоей племянницей, – сказал Лоркан мягко.
Я не повелась на этот тон ни на секунду. В его глазах совершенно не было доброты. Я не была уверена в том, как много он услышал, но это явно разозлило его. Его голос снова вызвал у меня холодок по всей спине. Я не могла объяснить, почему мое тело так сильно реагировало на этого человека. Я никогда не чувствовала раньше такое притяжение к кому-либо еще.
– Конечно, – пробормотал дядя, разворачиваясь и бросая еще один предупреждающий взгляд в мою сторону, после чего он исчез в своем кабинете.
– Ты рассказал моему дяде об аукционе?
Возможно, из-за этого он так хотел избавиться от меня.
– Я не вдавался в детали нашей встречи, просто сказал ему, что постарался удостовериться, что у тебя не будет неприятностей.
– Ты купил меня на аукционе.
– И удостоверился, что ты не вляпаешься в неприятности.
Я не могла ему поверить.
– Ты расскажешь моему дяде, что произошло на самом деле?
– Я скажу твоему дяде все, что посчитаю нужным. Он подчиняется мне, а не наоборот.
– То есть он узнает об аукционе.
– Скорее всего, да, но то, что произошло между нами, останется нашей сладкой тайной, договорились?
– Что это за игра? – прорычала я.
Улыбка Лоркана стала напряженной.
– Я не играю. У меня нет времени на игры.
– Тогда почему ты хочешь жениться на мне? В этом нет смысла. Ты злишься, потому что не получил того, что хотел прошлой ночью?
Он подошел ближе, но я стояла неподвижно, несмотря на резкое учащение сердцебиения от сокращения расстояния между нами.
– Я получил все, что хотел, – пробормотал он, его взгляд задержался на моих губах. – И получил даже то, о чем не подозревал.
– Если ты хочешь получить свои деньги назад, нет проблем. В любом случае они мне не нужны. Это никогда не было первоочередной целью для меня. Я могу принести их, они в комнате.
Лоркан схватил меня за предплечье, не дав уйти.
– Мне не нужны деньги. У меня их достаточно. Мне нужна ты.
– Зачем? Ты хочешь переспать со мной?
Он засмеялся.
– Если бы я хотел просто переспать с тобой, милая Эйслинн, то я бы сделал это и поставил точку. Но нет. Мой отец ищет для меня невесту уже довольно продолжительное время, но ни одна из женщин, которых он предлагал, не произвела такого впечатления, как ты. Видишь ли, мне тридцать, так что пришло время связать себя узами брака с хорошей ирландкой.