Опекун для попаданки - страница 16



– Такая предусмотрительность – это очень мило, – проворковала Рональдина тоном коварной змеи. И тут же припечатала меня вопросом: – Если в вашей жизни всё так замечательно, почему вы отправляете своим друзьям письма с просьбой дать денег в долг? Насколько я понимаю, речь идёт о крупной сумме. У вас настолько всё плохо с финансами?

В зале повисла тишина, а я почувствовал, как по венам полыхнул огонь скрытой ярости.

Откуда у них эта информация? Кто из знакомых меня предал?

13. Глава 13. Адвокат

*

Викториан

*

Я не успел ничего ответить, как вперёд выступил Рик:

– Как адвокат, не могу не отметить, что для разглашения личной переписки требуется согласие гражданина, заверенное его подписью. Это касается как частных лиц, так и организаций, особенно государственных. Ваши сотрудники халатно отнеслись к своим обязанностям и не дали соответствующий документ на подпись генералу Дайтону.

Рональдина поняла, что допустила осечку, на её лицо набежала тень, а губы Джона Роу превратились в две тонких полоски.

Я же мысленно поблагодарил Всевышнего, что Рик пошёл со мной на это собеседование.

– Да, только… – заикнулась было женщина, но адвокат уверенно её перебил:

– Но мы с виконтом Викторианом Дайтоном прекрасно понимаем, что все ваши вопросы вызваны благими намерениями поскорее пристроить редкую питомицу в надёжные руки опекуна. Поэтому не станем подавать на вас жалобу в компетентные органы. А в ответ на ваш вопрос могу заверить, что генерал зарабатывает достаточно, чтобы быстро погасить кредит в любом размере. Как практичный мужчина, он сначала обратился за помощью к состоятельным друзьям вместо того, чтобы переплачивать высокие проценты банкам. Причём деньги нужны ему для помощи своей сестре, попавшей в тяжёлую ситуацию. Её обманули мошенники на очень крупную сумму, и он не смог оставить её в беде, как порядочный человек и любящий брат. Согласитесь, это характеризует его как надёжного опекуна.

Рональдина с неохотой кивнула, её взгляд немного смягчился.

– Разумеется, все мошенники, от которых пострадала леди Лиза Дайтон, понесут заслуженное наказание и вернут через суд Дайтонам все деньги до последней монеты и даже больше, если учесть возмещение за моральный ущерб, – продолжил Рик. – Конечно, на судебный процесс потребуется время, примерно около года, но справедливость непременно восторжествует. В любом случае финансовое состояние опекуна никоим образом не отразится на комфорте нашей дорогой Манюни – с учётом тех средств, которые выделяются государством на её содержание. При этом генерал прекрасно знает, что нужно будет отчитываться перед комиссией за все траты.

– Мы рады, что генерал это понимает, – сдержанно изрекла Рональдина. – А вы сами отдаёте себе отчёт, на что идёте, решив стать соопекуном? Осознаёте степень своей ответственности?

– Вполне, – Рик уверенно уселся на место. – В первый год будет происходить адаптация Манюни к новому месту жительства. Даже если Викториана отправят на военную операцию, я перееду на это время жить в его дом, чтобы ухаживать за Маней.

Ого, Рик обдумал даже такой вариант.

В душе острым гвоздём кольнула совесть, что своей опекунской затеей я причиню другу так много хлопот.

Правда, если бы он был на моём месте, я бы тоже сделал ради него что угодно. Если бы видел, что для него это по-настоящему важно.

Тем временем Рик продолжил:

– А пока Манюня обживается в новом доме, я буду часто её навещать, чтобы она поскорее ко мне привыкла. Потом можно будет оборудовать для неё комнату и в моём загородном особняке. Я холост и сам распоряжаюсь своим временем. Со многими клиентами могу вести дела удалённо. Так что уверен, что справлюсь с обязанностями соопекуна.