Операция «Тени Сентфора» - страница 13



– Шериф: Если что-то увидите, дуйте в свисток. Расходимся.

Добровольцы беспорядочно начали уходить вглубь леса, в то время, как морские пехотинцы шли шеренгой, держа между собой расстояние около пяти метров. Вертолёты кружили над лесом, выискивая через тепловизоры какие-либо источники тепловых сигнатур.

– Сэм: Мак, думаешь то, что мы сейчас делам как-то поможет найди эту?.. Как её…

– Мак: Я понятия не имею, но это лучше, чем просто бездействовать. Люди думают, что мы делаем благое дело, а на самом деле сами не знаем, что это нам даст.

Морпехи передвигались достаточно тихо, светя фонариками вперёд. Из кустов со стороны хрустнула ветка, но из всех это услышал только Мак. Он осторожно отделился от шеренги и пошёл к кустам. К этому времени из кустов вышло три силуэта с фонариками. Мак направил луч своего фонарика на силуэты впереди и увидел, что это ученики школы, с которыми отряд познакомился совсем недавно.

– Мак: Какого?.. Что вы тут забыли?

– Аманда: Мы хотим помочь вам.

– Мак: Дуйте по домам, мы сами справимся.

– Аманда: Ну пожалуйста…

Мак оценивающе оглядел подростков, затем обернулся на морпехов позади.

– Мак: Ох и влетит же нам за это… За мной и не отставайте.

Подростки во главе с Маком начали догонять ушедшую вперёд шеренгу морпехов.

– Сэм: Мак, ты где там?

Он обернулся на Мака, за спиной которого шли трое подростков.

– Сэм: А они что тут делают?

– Мак: Напросились помочь нам.

Дерек и Бобби вышли вперёд Мака, заняв места в шеренге, пока Аманда осторожно шла за ним.

– Мак: Не боишься?

– Аманда: Совсем немного.

Её голос еле заметно дрогнул.

– Мак: Ах ты маленькая врушка.

Вдруг все звуки как будто пропали, не было слышно даже вертолётов в небе.

– Мак: Стой. Слышишь? Затихло всё…

Они замерли на месте, не решаясь продвигаться куда-либо. Словно нож, тишину разрезал пронзительный жуткий хохот.

– Мак: Твою мать!

Мак поспешно вскинул штурмовую винтовку, и начал рассматривать всё вокруг через коллиматорный прицел. Аманду сзади что-то сбило с ног, и та повалилась на землю. Мак опустил оружие, обернулся назад и присел на правое колено рядом с Амандой. Та от боли крепко держалась руками за левую ногу.

– Мак: Эй, ты чего? Что с тобой?

– Аманда: Ник, там!..

Она указала пальцем в сторону за спиной морпеха, тот обернулся и увидел, как сквозь пелену высокий силуэт уплывает в глубь леса. Он сопроводил силуэт пристальным взглядом через прицел, так и не решаясь нажать на спуск.

– Мак: Пора возвращаться.

После этих слов он достал ракетницу, направил её в небо и выстрелил из неё. Яркая красная сигнальная ракета взлетела на сотню метров вверх, освещая всё вокруг.

– Фокстрот 6—4: Это Фокстрот 6—4. Обнаружена сигнальная ракета. Всем наземным силам вернуться к колонне. Повторяю: всем наземным силам вернуться к колонне.

Глава шестая. Бояться – значит быть слабым

– Шериф: Помоги мне поднять её.

– Мак: Вот так. Осторожно.

Мак с шерифом пытались поднять Аманду на ноги. От боли та слегка прихрамывала.

– Дерек: Папа, мы…

– Шериф: С тобой у нас будет отдельный разговор.

Все наземные силы вернулись к колонне. Мак оказывал Аманде первую медицинскую помощь.

– Аманда: …Да, вот тут больно.

Мак направил луч фонарика на указанное место, на котором была небольшая ссадина.

– Мак: Ничего, простая ссадина. Сейчас обработаю.

Он снял со спины военный рюкзак, затем, расстегнув его молнию, Мак достал из него распечатанную упаковку ваты и бутылочку с перекисью. Промочив кусочек ватки перекисью, Мак начал осторожно обрабатывать место вокруг раны. Утром следующего дня. Время 8:54. Отряд находился около входа в школу, сидя в Хамви. Беспроводная колонка тихо проигрывала энергичный трек. Мак облокотился об переднюю часть Хамви, Джей сидел на месте командира экипажа, Фрай сидел на левом краю капота и смотрел что-то в своём смартфоне. К Хамви подошёл Сэм с картонной подложкой в руках, в которой было несколько бумажных стаканов с кофе. Он положил подложку на капот Хамви, взяв в руки по стакану.