Операция «Тени Сентфора» - страница 16



– Голос: Это шериф Никсон.

– Мак: Откуда у вас наша радиочастота?

– Голос: Мне пришлось пройти через огонь и воду, чтобы получить её. Мне нужно, чтобы вы приехали к Вест-лайн 27 и доставили одного человека в полицейский участок.

– Мак: Будем там через несколько минут.

Спустя пять минут Хамви приближался к нужному адресу.

– Сэм: Тормози, это здесь.

Хамви остановился у нужного дома.

– Джей: Это же дом Аманды. Что она натворила?

Сразу после остановки радиостанция снова заговорила.

– Голос: Внимание. Патруль Пи 17. Стартинг стрит 228. Код 6. Задержание. Приём.

– Сэм: Вы это слышали?

Мак взял в руку гарнитуру радиостанции.

– Мак: Эй, клоуны. Вы радиочастотой ошиблись. Съебали нахуй!

После этого радиостанция затихла. Из дома по правую сторону от морпехов вышла стройная фигура, в которой отряд сразу узнал Аманду.

– Сэм: Доброе утро.

– Аманда: Как сказать…

– Мак: Ну, чего натворила?

– Аманда: Ничего. Меня попросили дать показания.

Спустя некоторое время Хамви остановился у полицейского участка. Аманда вышла из Хамви и пошла ко входу, отряд последовал за ней. Шериф встречал их внутри здания.

– Шериф: Последнее время ты сюда зачастила. Пройдём.

Отряд задержался в приёмной. Шериф зашёл в свой кабинет вместе с Амандой.

– Аманда: Вы по поводу того, кто за мной гнался?

– Шериф: Всё верно.

Спустя несколько минут. Она попрощалась с шерифом и двинулась к выходу.

– Мак: Мы подкинем тебя до дома. Видимо, этот допрос измотал тебя.

– Аманда: Да, ты прав.

В приёмную несколько офицеров завели мужчину в наручниках, который развязал перепалку в школе. Аманда опустила голову и ускорила шаг, но он схватил её за руку.

– Мужчина: Ну привет.

– Мак: А ну отпустил её, обмудок!

– Мужчина: Я не виноват! Не виноват! Это ты убила Сэма!

– Аманда: Отпусти!

Он сильнее сжал её руку.

– Мужчина: Каждую ночь мне снилось, как ты его убивала! Она мне показала сны!

Сэм достал телескопическую дубинку из чехла на бронежилете и разложил её резким взмахом, затем ударил дубинкой по руке мужчины. От такого отпора он отпустил руку Аманды и офицеры потянули его дальше.

– Мужчина: Это ты его убила! Ты, а не я! Убийца!

Аманда замера в оцепенении, наблюдая за тем, как мужчину ведут к камере. Сэм сложил дубинку и убрал её обратно в чехол.

– Сэм: Я же говорил, что она пригодится.

– Мак: Ну, возможно, ты был прав. Ты цела?

– Аманда: Слишком сильно схватил, теперь рука болит.

– Мак: Когда будешь дома – приложи к этому место что-нибудь холодное.

Группа вышла из участка и села в Хамви. Отряд доставил Аманду обратно до дома, затем вернулся в патруль на несколько часов до конца смены. На следующий день. Время 12:03. Отряд Эхо находился в школьном спортзале, и помогал ученикам подготовить его к грядущей вечеринке.

– Сэм: Джей, подай мне вон ту коробку.

– Джей: Я занят, попроси Мака.

– Сэм: Ладно, сам возьму.

– Аманда: Мистер Никсон сказал, что Кэнди не было в доме отчима Сэма. Что если он невиновен?

– Дерек: Виновен. Кто, если не он?

– Бобби: Но где тогда Кэнди?

– Дерек: Я поговорю с папой. Хотя вряд ли это что-то даст.

К компании подростков подошла ещё одна незнакомая отряду девушка с блокнотом в руках. Отряд бросил все дела, затем подошёл ближе к остальным.

– Девушка: Так, здесь будет выпивка… Кстати никакого алкоголя.

Подмигивание девушки явно говорило об обратном.

– Джей: М-м-м, я бы сейчас не отказался от стаканчика виски.

– Мак: Да-а…

– Девушка: Здесь и здесь у нас будут… Так, это что вся мишура?