Оперативная эскадра «Нибелунг» - страница 21
Маскариль от грибов отказался, заказал бокал пива, но сделав глоток, понял, что его привлекала скорее прохлада запотевшего бокала, чем сам напиток.
– Как собираетесь обозначить эскадру? – поинтересовался он. – Свободных номеров у нас много, берите любой. Хотя королевство любит пафосные названия.
– Нибелунг.
– Похоже вам пришлось по душе это имя.
– Мне кажется военному формированию оно очень подходит, – признался Гарру. – Звучит вполне героически, воинственно. А на войне символы и образы многое значат.
– Не знаю, не знаю… – Маскариль с сомнением сделал глоток и окончательно отставил бокал. – Если проследить этимологию слова «нибелунг», то окажется, что изначально так называли всякую деревенщину, людей бесполезных для службы в войске древнего типа, где восьминедельными курсами молодого бойца не обойдешься, а заниматься с клинком или даже топором следовало сызмальства. И если толковать более широко, то этим именем называли простолюдинов, которые не отвечали понятиям чести, героизма, преданности друзьям, клану, приверженности богам. Скольдерству, присяге, гербу, если обобщенно.
– Правда? – удивился Ивор Гарру. – Что ж, и в такой интерпретации что-то есть. Кто составляет большую часть экипажа, если не вчерашние простолюдины, даже не помышлявшие о военной службы? Но я слышал другие версии этого названия.
– Разумеется, – согласился Маскариль. – Мифология штука своенравная, не линейная, каким-то образом превратила нибелунгов в особое племя, то ли карликов, то ли гигантов, каких-то детей тумана, а потом даже дало имя и королевской династии.
– Небула означает туманность на латинском, уж можете мне поверить, – заметил Гарру. – Но разве не со всеми словами происходит похожая история? Куда важнее, какое содержание мы помещаем в имя сейчас. Своей работой, ремеслом, подвигами, в конце концов.
– Ваше право, коммандер, – Маскарилю стало интересно, где здесь влияние графини, а где собственные размышления Гарру. – Имя прирастает славой носящих его. Я всего лишь занимаюсь досужими размышлениями, а воевать вам. Впрочем, волей его высочества я сохраняю свою должность и при эскадре.
Глава пятая. Эскадра
Корабли «Маршалси» «Алькатрас», без лишнего шума передали флоту. Они остались стоять на верфях Янсена, но сменили подчинение. Через неделю, сразу после выгрузки флоту передали еще два корабля – «Бастилию» и «Миллбанк». Эти просто перегнали на флотскую парковочную орбиту и, оставив дежурного матроса, списали команду на берег. Ивору дали неделю на прием кораблей и назначение новых экипажей. Людей, однако, не хватало и пока он мог выделить лишь временные команды.
Не откладывая Ивор собрал всех старших офицеров «Нибелунга» в Адмиралтействе. Он не очень любил штаб, но на рейдере продолжался интенсивный ремонт. Тянули новые кабели, обновляли обшивку, абляционную защиту от излучения. Нижние палубы, включая зал для брифингов, разгерметизировали для удобства монтажных и сварочных работ. А в своих апартаментах в «Короне» Ивор принимать такое число подчиненных постеснялся. Зато в Адмиралтействе советник Дейч обеспечил им нужную секретность и удобства в ситуационной комнате.
Он даже слегка перестарался – обстановка больше походила на вечеринку, чем на совещание. Столы с закусками и напитками, несколько экранов с новостными каналами. Звук был приглушен и прибавлялся только если на бегущей строке появлялось что-то интересное.