Ореол - страница 37



– Как-то вы быстро, мне показалось, – удивился он, помогая нам перейти из лодки на палубу.

– Небольшая ознакомительная прогулка. И так неудобно добротой злоупотреблять.

Артём рассмеялся:

– Да жалко, что ли. Бензина ещё целая канистра и через пару дней военные подвезут новую. Так что обращайтесь, никаких проблем. А теперь, может, горячего чайку на травах?

– С удовольствием. Прохладно ещё в этих краях по утрам. И спасибо за то, что разрешил воспользоваться лодкой. Я это ценю.

Я кивнул, но больше получилось похоже на небольшой поклон. Артём ответил мне тем же жестом. Мы зашли в дом, где он разлил по кружкам травяной чай из термоса.

– Ну так что вы там успели посмотреть? – поинтересовался он, когда мы втроём уселись за стол пить отвар.

– Кое-что интересное мы и вправду нашли, – не знаю почему, но мне хотелось обсудить с Артёмом нашу находку в тайге. Наверное, потому что больше не с кем было обсудить подобное.

– И что же это?

– Там, недалеко от берега, – я указал пальцем примерно в том направлении, где мы пришвартовались с Охво, – есть интересная конструкция из брёвен. Что-то вроде небольшого сруба, метр на метр. А внутри сидит мумия с повязкой на глазах. Мумия, но не та, что в бинтах. Просто иссохшее тело.

Артём посмотрел на меня с любопытством:

– Вот как? Очень интересно. Это что-то вроде склепа?

– Даже не знаю. Человек сидел, поджав ноги и упёршись лбом в столбик. Он и сейчас так сидит. Но кто-то сложил над ним сруб из брёвен, сам бы он не смог. Думаю, так вот похоронили. Какие-то местные обычаи, похоже.

– Похоже, что так. Возможно, это был шаман. Я слышал о подобных захоронениях.

Охво оторвался от кружки с травяным отваром и довольно крякнул:

– Я же говорил!

Я рассмеялся:

– Говорил он. На карачках оттуда полз!

– Шеф, ну так если это шаман, то он и мёртвый – шаман. Так говорят.

– Мало ли, что говорят.

– А я разделяю точку зрения Шерпы. Шаман, он и мёртвый – шаман,

– сказал Артём очень тихо. Я кивнул:

– По правде сказать, я и сам похожего мнения придерживаюсь.

Мы замолчали и мне вспомнился Ирвинг, в мир которого я заглядывал в «Искре». Некоторое время было слышно только, как все негромко прихлёбывают отвар да как лодка трётся резиновым кантом о палубу.

– А где это место с шаманом? Как его можно найти? Я бы, всё же, посмотрел аккуратненько, – нарушил тишину хозяин.

– Ты же видел направление, в котором мы шли. Там достаточно крутой песчаный берег. И с него в воду завалились две сосны, одна рядом с другой. Поднимаешься перед этими соснами и надо буквально пару минут пройти налево. Метрах в ста от берега и стоит этот ящик.

– Найду, думаю.

– Да, когда знаешь, что искать, то проще. Я случайно наткнулся.

Артём усмехнулся:

– Интересная случайность.

Я пожал плечами:

– Да, так бывает. Но ещё мы наткнулись на кое-кого и более приятной наружности. И в очень даже добром здравии, скажи, Шерпа? – я улыбнулся и подмигнул помощнику. Тот, как и в прошлое наше общение с Артёмом, сидел насупленным и поддерживать разговор не стремился.

– Да, очень даже, шеф, – пробубнил он.

– И кого же ещё вы успели встретить? – поинтересовался хозяин.

– Одну милую даму. Если разрешишь завтра взять лодку, то я бы к ней в деревню наведался вечерком.

Артём покачал головой:

– Ничего себе. За одни сутки – прибыл на остров, познакомился со мной, нашел мёртвого шамана, познакомился с девушкой, которая произвела на тебя впечатление…