Организация деятельности по обращению с опасными отходами - страница 19



Сфера действия Конвенции включает:

– опасные отходы, входящие в любую категорию приложения 1 Конвенции (если они не обладают опасными свойствами, перечисленными в приложении 3 Конвенции);

– другие отходы, указанные в приложении 2 Конвенции (отходы, собираемые из жилищ, остатки в результате сжигания бытовых отходов), которые подлежат трансграничной перевозке; отходы, которые не перечислены в приложении, но определены или считаются опасными в соответствии с внутренним законодательством государства экспорта, импорта или транзита, являющегося Стороной Конвенции.

Конвенция определяет отходы как вещества или предметы, которые удаляются, предназначены для удаления или подлежат удалению в соответствии с положениями национального законодательства.

Статья 3 Конвенции предлагает Сторонам в течение 6 месяцев информировать Секретариат об отходах иных, чем те, которые указаны в приложениях 1 и 2, которые рассматриваются или определяются как опасные в соответствии с ее национальным законодательством или любыми требованиями относительно трансграничной перевозки, распространяющимися на такие отходы.

Статья 4 Конвенции закрепляет общие обязательства Сторон. В их числе:

– обязанность информировать другие Стороны о своем решение о запрещении на импорт опасных или других отходов с целью удаления;

– запретить или не разрешать экспорт опасных и других отходов в направлении Сторон, которые ввели запрет на импорт таких отходов, если они получили об этом уведомление;

– запретить или не разрешать экспорт опасных и др. отходов, если государство импорта не дает согласия в письменной форме на конкретную импортную отгрузку.

Каждая сторона также обязана принять меры:

– по обеспечению сведения к минимуму опасных и других отходов в своих пределах с учетом социальных, технических и экономических аспектов;

– обеспечить наличие соответствующих объектов по удалению для экологически обоснованного использования опасных и других отходов независимо от места их удаления. Эти объекты по возможности должны быть расположены в ее пределах;

– не разрешать экспорт опасных или других отходов в развивающиеся страны, которые в рамках своего законодательства запретили весь импорт, либо если есть основания полагать, что использование этих отходов не будет осуществляться экологически обоснованным образом;

– обеспечивать предоставление заинтересованным государствам информации относительно предполагаемой трансграничной перевозки отходов;

– не допускать импорта опасных и других отходов, если есть основания полагать, что использование этих отходов не будет осуществляться экологически обоснованным образом;

– сотрудничать в принятии мер в распространении такой информации с другими Сторонами.

Исходя из того, что незаконный оборот опасных отходов является преступным деянием, каждая Сторона принимает надлежащие меры правовые, административные для выполнения и соблюдения положений данной Конвенции, (ст. 4 пункты 5, 6, 7, 8, 9 и т.д.).

Незаконный оборот опасных отходов, это оборот:

– без уведомления всех заинтересованных государств;

– без согласия заинтересованного государства (или если оно получено путем фальсификации, обмана);

– перевозка не соответствует документам, нарушает данную Конвенцию и общие принципы международного права.

Каждая Сторона должна принять национальное законодательство с целью предотвращения незаконного оборота и наказания за него. Стороны сотрудничают между собой в целях достижения целей настоящей статьи.