Орудия смерти. Город костей - страница 11
– А вы с Венделем неплохо бы смотрелись!
Саймон свирепо взглянул на Клэри.
– Не смешно!
– А мисс стринги, Шейла Барбарино? – вспомнила Клэри. В девятом классе она сидела за Шейлой на математике. Каждый раз, когда Барбарино нагибалась, чтобы поднять карандаш (а случалось это довольно часто), над заниженной талией джинсов становились видны ниточки стрингов.
– Эрик с ней и встречается, – признался Саймон. – Кстати, он мне посоветовал «выбрать телку пофигуристей» и закрутить с ней роман.
– Он просто мужлан, – отрезала Клэри. Ей вдруг расхотелось узнать, у какой же девчонки, по мнению Саймона, самая красивая фигура в школе. – Назовите группу «Мужланы».
– Хорошая идея, – невозмутимо произнес Саймон.
Клэри состроила ему гримасу. В сумке опять зазвонил телефон.
– Мама? – поинтересовался Саймон, когда она вытащила сотовый.
– Да. – Клэри снова почувствовала угрызения совести: все-таки нехорошо они расстались с мамой.
Саймон встревоженно смотрел на подругу.
Клэри вгляделась в знакомое лицо. Она могла бы нарисовать его с закрытыми глазами. Впереди долгие недели без Саймона.
– Пошли скорей, а то опоздаем, – сказала Клэри, запихивая телефон в сумку.
3. Сумеречный охотник
Когда Саймон и Клэри вошли в кофейню, Эрик уже стоял на сцене – с зажмуренными глазами раскачивался вперед-назад у микрофона. По случаю выступления он покрасил кончики волос в розовый цвет. Позади него Мэтт с каменным выражением лица пытался что-то выстукивать ладонями на барабане.
– Вечер будет отстойный, – предсказала Клэри и толкнула Саймона обратно к выходу. – Давай смоемся, пока не поздно.
– Настоящие мужчины держат слово. – Саймон расправил плечи. – Найди столик, а я сбегаю за кофе. Что тебе принести?
– Только кофе. Черный, как моя душа, – пошутила Клэри.
Саймон удалился, бормоча себе под нос, что сегодняшние стихи Эрика еще не самые плохие. Клэри занялась поисками свободного места.
В кофейне было довольно многолюдно, особенно для понедельника. На потертых диванах и креслах сидели молодые люди и девушки. Пахло кофе и табачным дымом. Наконец Клэри удалось найти свободный диван в укромном уголке подальше от сцены. По соседству сидела лишь светловолосая девушка в оранжевом топе, уткнувшаяся в свой айпод.
«Отлично, – подумала Клэри, – со сцены нас не видно. Значит, не придется отвечать на вопросы Эрика о его стихах».
Блондинка постучала Клэри по плечу:
– Простите, это ваш молодой человек?
Клэри удивленно уставилась на нее и уже хотела ответить: «Нет, я его даже не знаю». Однако, проследив за взглядом девушки, поняла, что та говорит о Саймоне. Он осторожно нес пластиковые стаканчики с кофе.
– Нет. Только друг.
Блондинка просияла.
– Такой симпатичный!.. А у него есть девушка?
Клэри замешкалась.
– Нет.
– А он не голубой?
Появление Саймона избавило Клэри от необходимости отвечать на последний вопрос. Блондинка поспешно вернулась на место. Саймон поставил стаканчики на стол и шлепнулся на диван рядом с Клэри.
– Чашки закончились. А эти такие горячие, еле донес. – Он подул на пальцы.
Клэри наблюдала за ним с едва заметной улыбкой. Раньше она и не задумывалась, симпатичный Саймон или нет. У него были приятные темные глаза, и он здорово возмужал за последний год. Вот бы еще стрижку помоднее…
– Что это ты на меня уставилась, будто первый раз видишь? – спросил Саймон.
«Надо ему сказать, – со странной неохотой подумала Клэри. – Мы же лучшие друзья».