Осенний карнавал смерти – 2 - страница 3
Егор заёрзал.
– И вы… хотите?..
– А почему нет?
– Дак темно уж, – пытается увильнуть Сладкосолев, – мы ж там ничего не увидим.
– У меня фонарик есть, – говорит господин Шульц.
– А… а… – Егор уже не знает, что ему и отвечать на такую неожиданность. В самом деле: только что спать собирался идти под тёплый Нюрин бочок, а тут – на́ тебе! – как бы в самое пекло лезть не пришлось.
– А вот, – наконец нашёлся Сладкосолев, – ежели они на нас кинутся?
– Обороняться станем, – говорит господин Шульц. – У меня пистолетик имеется. Как раз на такой случай.
– Ну-у… не зна-а-ю. – Егор репу свою чешет. – Надо, наверное, Нюру предупредить.
– Не надо.
– Почему?
– А что она, по-вашему, скажет? «Иди, Егорушка, в Ад»?
– Вообще-то верно, – согласился Сладкосолев.
Господин Шульц пружинисто встал с завалинки.
– Я пойду саквояж захвачу, а вы возьмите две лопаты. Штыковую и совковую.
– А лопаты-то зачем? – спрашивает Егор.
– Заодно жену вашу выроем, – бодро пояснил господин Шульц. – Вам же интересно посмотреть, что от неё осталось?
– Ну, интересно, конечно, – неуверенно пробормотал Сладкосолев.
…На кладбище и днём-то иной раз страх заберёт, что ж тогда говорить о безлунной ночи. Тут ещё и дождь напористый зарядил. Пока по деревне шли, вроде как нормально было – собаки во дворах лают, окошки в домах светятся… А как за околицу вышли, где тьма-тьмущая, Егор совсем духом пал. Идёт за энергичным господином Шульцем, ногой за ногу цепляет… Ещё и филин, ззззараза, вдруг заухал! (У Сладкосолева внутри аж всё перевернулось от этого уханья.)
Наконец пришли. Сразу и дождь перестал. И ветер стих.
Тишина установилась. Жуткая.
Подошли они к Вариной могиле и за работу дружно взялись. И вскоре лопаты стукнулись о крышку гроба. Вытащили они его из могилы, открыли…
И пред ними предстала мёртвая Варя.
Глядит Сладкосолев на свою бывшую жену во все глаза. Нисколечко она за десять лет лежания в земле не переменилась. Вернее, переменилась, но в лучшую сторону. Похорошела.
– Ничего ж себе! – присвистнул господин Шульц, светя фонариком в лицо покойницы. – Это же Луиза Дюваль!
– Какая ещё Луиза Дюваль? – не сразу вспомнил Егор.
– Да та самая француженка, которую Пётр Ильич насмерть засёк. Помните, я вам рассказывал?
– Что-то вы, господин Шульц, путаете, – занервничал Сладкосолев. – Это моя первая супруга. Варвара.
Господин Шульц, как обычно, глубоко задумался, а потом и говорит:
– Всё понятно, ваша жена – фантом. На самом деле она умерла в прошлом веке. Поздравляю вас, Егор, вы жили с фантомом. А я ещё думаю, чего это она так хорошо сохранилась… Ну-ка, подержи́те фонарик, – деловито приказал господин Шульц и, отдав вконец обалдевшему Сладкосолеву фонарь, полез в свой саквояж.
Только теперь Егор заметил, что живот у Вари вздутый, как у беременной. Господин Шульц достал из саквояжа скальпель, воткнул его в Варин живот и разрезал вместе с саваном.
И тут… и тут…
Сладкосолев даже не понял сразу, что же случилось. Пронзительный визг ударил его по ушам, а по ноздрям ударило зловоние; и что-то стремительно вырвалось из Вариного живота (Егору с испугу показалось, что это была обезьяна) и понеслось прочь!
– Лови!.. Лови!.. – азартно закричал господин Шульц.
Да куда там – лови! Существо, что твой резвый жеребец, заскакало через кресты и могилы. Только его и видели.
– Так я и знал! – радостно потирал руки господин Шульц. – Так я и знал! Какое блестящее подтверждение моих теоретических выкладок! Это, пожалуй что, Нобелевкой пахнет!..