Осколки королевства - страница 18
Она приблизилась к башне и, приставив руки ко рту, принялась звать мага. Кричала громко, протяжно, пока наконец на балконе не показался заспанный молодой человек лет семнадцати на вид. Он был бледен, со светлыми длинными волосами, острым гладким подбородком и большими глазами фиолетового отлива. Облачен маг был в перламутровый халат из шелка, который переливался на его худощавом теле, а на мизинце его красовался перстень с фиолетовым камнем.
– Чего разоралась? – равнодушно спросил волшебник, зевая. – Ты нарушаешь мой сон. Это святое.
– Я пришла поговорить, – ответила Вика.
– Знаю, знаю, – отмахнулся мэтр. – Все так говорят. Сначала поговорить, а потом лезут со своими ножами, мечами или чарами. Уходи, девочка, целее будешь. Сегодня я не настроен никого убивать. Я в меланхолии.
– Меня послал Лои Тарраш, чтобы избавиться от тебя, – сказала Вика. – Я выполняю его задачи и взамен хочу забрать то, что принадлежит мне по праву. Но я не имею желания лишать тебя жизни, мне не нужно это золото. Я хочу договориться.
– Зачем мне с тобой договариваться? – сгустил белесые брови Аргидор. – Ты не способна меня убить. Иди домой.
– Тебя, должно быть, все уже достали, – выкрикнула Вика, когда маг уже собрался уходить. Аргидор остановился, замер. – У меня есть план, как избавиться от этих назойливых охотников за золотом.
– И что это за план такой? – спросил волшебник.
– Впусти меня. Я без оружия.
– Войти хочешь? – усмехнулся боевой маг. – Ладно, но учти – если мне что-то не понравится, назад ты уже не выйдешь.
Аргидор из Горенхайка поглядел на Вику сверху вниз, а затем небольшие железные ворота поползли вверх, открывая проход в башню. Когда Вика прошла внутрь, мэтр ожидал ее в светлом уютном холле. Он держал руки за спиной и с вниманием изучал ее, оглядывая с ног до головы.
– Как тебя зовут? – спросил Аргидор, приблизившись. От него пахнуло свежими ромашками.
– Вика.
– Откуда ты? Имя не здешнее.
– Я из другого мира. Не местная.
– А, значит, ты делила землю с магом смерти – Витей? – в глазах волшебника мелькнуло любопытство. – Он ведь тоже не из нашего мира.
– Да, я знаю мага смерти, – кивнула Вика. – Мы вместе были в Хаакарии, выполняли там важную миссию. Но, с тех пор, как он исчез, я ничего о нем не слышала.
– Говорят, он был убит при высадке в Эрдарии, – прищурился боевой маг. – Леди Эвенгиль нанесла ему смертельный удар.
– Много чего говорят, – Вика пожала плечами.
– А во что из сказанного веришь ты? – поинтересовался Аргидор.
– Ни во что. Я не увлекаюсь сплетнями. Их много ходит. В том числе и о тебе. Говорят, что ты толстый как хряк мужик, от которого несет навозом. Как видишь, это лишь слухи.
– Я могу быть и толстым, и худым, – рассмеялся маг. – Могу быть даже женщиной. Внешний облик не имеет значения, главное – что внутри.
– И что же? – усмехнулась Вика, оглядывая стоящего перед ней волшебника.
– Бунтарский дух, – прозвучал ответ.
– Твой бунтарский дух довел до того, что скоро к твоей башне будут водить экскурсии, – Вика скрестила руки на груди. – Пока я шла сюда, повстречалась с десятком охотников, которые только и жаждят отрезать твою голову. Тут неподалеку даже трактир есть, где эти охотники пережидают.
– Я его сожгу, – развел руками Аргидор.
– А не проще завершить эту историю с охотой на мага? Неужели ты не устал от всего этого?
– Может и устал, – маг пожал плечами. – Но пока сюда будут приходить мои недоброжелатели, я буду их испепелять. Иного выхода нет.