Особый случай - страница 18
Ирония судьбы, что невеста сбежала в сторону Асдора… Достигнув морской границы, он со своим флотом не мог сейчас преследовать её. Оставалось одно — продолжить поиски как частное лицо, под видом путешествующего богатого аристократа, а своё отсутствие объяснить морскими учениями. Рассредоточить флот, оставить для координации флагман с командующим, а на себя взять функции наблюдателя и перебраться на другое судно.
В голове сложился план, как сохранить своё отсутствие в тайне. Доверить поиски Арлисы никому другому Дэриэн не мог. Да и от любого иного она ускользнёт. Тревожное чувство гнало за ней, а сегодня ночью внутри сжималось всё так, как будто случилось непоправимое. Но она жива. Пусть перестал чувствовать ее, но это знал. Жива!
***
Выбившись из сил, я села под дерево и задрала голову, глядя на ясное голубое небо сквозь густую листву.
— Ну почему я такая безголовая? — вырвался риторический вопрос небесам. У меня всегда так: сначала делаю, а потом думаю о последствиях. Мой побег от Дэриэна можно было оправдать тем, что он удался, — правда, лишь потому, что я воспользовалась элементом неожиданности и действовала спонтанно. Но побег от пирата ничем иным как дуростью назвать нельзя. Раньше бежать надо было, до того как он...
Я подавила судорожный вздох, не давая себе расклеиться. И не давая вспоминать, как утром проснулась, словно дура последняя, со счастливой улыбкой на губах в его объятиях. Тело пело, звеня энергией, а разум тихо приходил в ужас от всплывающих воспоминаний. Как я льнула к нему ночью, как сама просила продолжать и не останавливаться, как крепко обнимала, чтобы он не исчез.
При одной только мысли, что он проснётся, и подарит мне насмешливую улыбочку — или, ещё хуже, издевательскую — внутри всё переворачивалось. Очень осторожно выбравшись из-под его руки, я тихонько оделась и вышла из каюты на воздух, придержав дверь, чтобы не скрипнула.
Корабль ещё спал, лишь дозорный на мачте задумчиво смотрел на плывущую стаю дельфинов. Стоило мне увидеть вдали берег, как план побега сложился мгновенно. Я тихо скользнула за борт и обратилась за помощью к дельфинам. Всегда умела договариваться с живностью.
Пока стая отвлекала его, плескаясь и прыгая возле корабля, один дельфин унёс меня от корабля и помог обогнуть остров. Я попросила его показать место, где меньше всего людей, и там вышла на берег. И вот теперь я в лесу, непонятно где. Без денег, еды и оружия. Вот насчёт него я могла хотя бы подумать? Уж нашла бы на корабле пиратов какой-нибудь завалявшийся кинжал. А я даже каюту капитана не обыскала!
И кто я после этого? Ответ напрашивался сам собой, и я подавила тяжёлый вздох.
Ко мне всю жизнь относились как к принцессе. Я не испытывала нужды, не знала голода. Видела своё место рядом с Дэриэном, гордясь его особым отношением ко мне и своим исключительным положением. Будущее казалось ясным и определённым. А кто я теперь? Оборванка без гроша в кармане. И падшая женщина. Без сопротивления отдала свою невинность первому попавшемуся пирату. Нечем гордиться.
Но труднее всего было пережить крушение всех своих девичьих надежд. Я так мечтала о том моменте, когда буду полностью принадлежать любимому. Представляла нашу брачную ночь после свадебного пира, когда мы сможем соединиться. С замиранием сердца ждала этого мига.
А что в итоге? Тот, кому верила безоговорочно, лишь подло использовал меня. Прежняя жизнь разрушена до основания. Мне нет пути назад. Даже если Дэриэн выследит меня, вернуть обратно ничего нельзя. Да и без этого как раньше уже не будет.