Остров Коруэн - страница 7



Стена была широкой – в былые времена целые отряды воинов могли занимать на ней позиции для обороны и сражений. Но теперь по стертым каменным плитам лишь вразвалку шагали белые птицы.

Воздух возле обвалившегося ограждения внезапно стал терять прозрачность. какое-то движение обозначилось рядом с рассыпавшимся крепостным зубцом: возникшая ниоткуда форма, которая с каждой секундой приобретала яркость и четкость. Прошло несколько мгновений, и из воздуха соткалась фигура высокого мужчины в темно– сером плаще.

Волосы на его голове начинали седеть. Эта особенность – в добавок к ироничному блеску в глазах и сутуловатой осанке – добавляла к возрасту несколько лет, хотя все же нельзя было дать ему более сорока пяти. Мужчина был прекрасно сложен и красив лицом, несмотря на заметную линию шрама, проходящую от правого глаза к щеке. Возможно, такой шрам могло оставить остро отточенное лезвие в какой– нибудь прошлой битве. Действительно: на первый взгляд могло показаться, что одежда воина больше подошла бы ему, чем ниспадающий плащ. Но лицо этого человека светилось умом и выражало спокойствие и удовлетворенность, а это уже было свойственно скорее мудрецу, чем воину.

Он улыбнулся, взглянув на небо и на море. Затем перевел взгляд на каменную кладку пола в нескольких метрах от себя.

Там тоже происходило призрачное движение, порождающее форму из ничего. Одна за другой на крепостной стене стали появляться фигуры молодых людей – четверо юношей и две девушки. Они были одеты в просторные туники разных цветов, талии их перехватывали одинаковые черно– серебряные пояса.

– Мы прибыли точно в полдень, как вы и просили, учитель Дорлан, – сказала юная блондинка в желтой тунике, поклонившись и приветливо улыбнувшись мужчине в плаще.

– Рад видеть тебя, Зоя, и всю твою группу, – приятным глубоким голосом ответил Дорлан.

– Мы тоже очень рады, – Зоя кивнула в сторону своих товарищей, словно подчеркивая, что говорит искренне и от имени каждого. – Учиться магии природы под началом самого Дорлана Лаэда – о такой возможности мечтал каждый из нас при поступлении в Школу.

– Не преувеличивай, – усмехнулся он. – Я лишь один из многих. Те же истории, что плетут обо мне ваши товарищи, не имеют ничего общего с правдой…

Зоя промолчала, но выражение ее лица говорило, что ничто не заставит ее поверить в обычность Дорлана.

– Я не очень хорошо знаю вас всех, – учитель с интересом взглянул на молчащую группу. – Хозяин сообщил мне только твое имя, Зоя, и насколько я знаю, ты – дочь князя Островного Братства. Так ли это?

Девушка согласно наклонила голову.

– Да, мастер. Отец и мать решили, что чародейка на государственном посту сможет свершить больше успешных дел.

Дорлан улыбнулся с легким сарказмом.

– Возможно. А кто вы, будущие собратья? – обратился он к остальным.

После секундного замешательства, один из юношей шагнул вперед.

– Я – Сашер Корский, сын шамана из Затененных Долин. А это – моя кузина Лойе, – он указал на низкорослую полноватую девушку с простым, но симпатичным лицом; она поклонилась, смотря на Дорлана с явным восхищением.

– Я рад вам, носители Знания, – произнес Дорлан Лаэд традиционное приветствие Школы.

– Это – братья– близнецы Пан и Гон из семьи странствующих артистов, – представила Зоя двоих абсолютно одинаковых парней в светло-зеленых туниках. Их можно было различить только по наплечным брошкам – у одного золотая, у другого серебряная. Юноши молча склонились в синхронном поклоне, устремив взгляды узких, но пронзительных глаз на учителя.