Остров сбывшихся надежд. Книга 3. В полной изоляции - страница 12
– Как Вы могли убедиться лично, – вот не преминет командир Хван подчеркнуть важность работы своего подразделения, – на улицах города поддерживается порядок, гражданские лица эвакуированы в подземные убежища, учёные станции селекции, посетители парка и его обслуживающий персонал находятся тоже в убежищах, их в настоящее время проверяют мои бойцы, посланные по подземным ходам для контроля их состояния, группы специалистов ЛПЧС выдвинулись к месту обрушения горных пород для оценки ущерба и устранения последствий катастрофы.
– Есть ли информация о пострадавших в результате обрушения горы?
– По моим источникам в том районе, к счастью, никого не было.
– Ну, вот и чудненько! – с облегчением сказал я. – Что ещё известно о произошедшем Вам?
– Больше пока сказать ничего не могу, – ответил мне «Хитрый Лис» (он предпочитал всегда озвучивать только проверенные факты, не скатываясь к домыслам и гипотезам), – будут новости, доложу непременно.
– Спасибо за службу! Хорошо сработали! – я пожал командиру Хвану руку и пошёл в направлении ближайшего входа в подземное убежище (хотелось посмотреть на размещение там спрятавшихся граждан).
Коммуникации островной базы проектировались и монтировались с учётом землетрясений до девяти по шкале Рихтера, на важнейших участках закладывались запасные линии, дублировались контрольные пульты и распределительные шкафы. Все сети (будь то водопроводы, воздуховоды или электрические линии) были в обязательном порядке разбиты на отдельные эксплуатационные участки, каждый из которых мог быть дистанционно оперативно отключен в опасной ситуации во избежание катастрофических последствий. Сами коммуникации монтировались в специальных коробах, тоннелях и шахтах таким образом, чтобы к ним можно было проникнуть ремонтным бригадам с нужным оборудованием и инструментами. От доступности и быстроты ремонта порой зависела жизнь на всей базе!
Сектор водоснабжения и водообработки, в тоже время, Иоганн Вайс, комендант базы.
Землетрясение застало меня на пути к складскому комплексу базы. Тряхнуло так основательно, что чуть не сбило меня с ног. С тревогой оглядываюсь по сторонам: вроде ничего не обрушилось, окна в домах дребезжали, но остались целыми, с высокого свода огромной пещеры осыпались мелкие камни (не даром во время строительства этот свод тщательно укрепляли металлической сеткой и высокопрочным клеевым раствором). Через пару минут из домов стали выбегать люди, которые испуганно оглядывались по сторонам, а потом ускоренным шагом двигались в сторону входов в подземные убежища. С удовлетворением отмечаю отсутствие паники, появляющихся бойцов ССБ, которые включаются в процесс регулировки людских потоков и патрулирования улиц.
Мой браслет начинает вибрировать, выдавая сообщение начальника смены сектора водоснабжения и водообработки о чрезвычайной ситуации. Как там у русских? «Пришла беда – открывай ворота»? Пришлось поменять маршрут и быстрым шагом идти в аварийный сектор. Рывком открываю служебную дверь, буквально врываясь в освещённое помещение с контрольной аппаратурой. Сегодня возглавляет бригаду мой старый знакомый старший инженер Дергач. Обернувшись, он увидел мою взволнованную персону, но продолжал манипулировать рычажками и тумблерами контрольного пульта, сверяясь с показаниями приборов и световым табло, схематично отображавшим разветвлённую сеть трубопроводов всей базы. Некоторые участки на схеме горели красным светом, пара распределительных узлов мигала тревожным алым.