От сказки до фарса - страница 4



ЭЛИЗА. Тьфу ты, хуже холеры! Была бы матушка жива, выдрала бы вас, как сидорову козу! Ничего, сейчас я всем объявлю про эту срамоту. (Собирается уходить.)

ИЗАБЕЛЛА. Ах так! Ну, Элиза, теперь грех будет на твоей душе!

ЭЛИЗА. Час от часу не легче.

ИЗАБЕЛЛА. Видишь вон тот монастырь?.. Я решила, жить мне лучше будет там. Нет, хуже: на одних хлебных корках и на морской воде… как святая Агнесса. Да-да, благодаря твоему длинному языку и короткому уму. А королевского барашка можешь поцеловать в его картофельный нос. От меня.

ЭЛИЗА. О, Господи! Ведь от книжек этих всё у вас помутилось: этот не пригож, тот на гуся похож. А надо не о рыцарях мечтать, а о том, что под ногами лежит. Прости мою душу грешную, святой Павел.


Изабелла и Элиза поют песню-молитву.


ИЗАБЕЛЛА.  Скажите, небеса, мне, отчего

                    Исчезли рыцари на свете?

ЭЛИЗА.        Они исчезли, друг мой, оттого,

                   Что подросли такие дети.

ИЗАБЕЛЛА.  Святой апостол Павел, помоги

                   Найти прекрасного Тристана!

ЭЛИЗА.        Клянусь, я отдала бы две ноги,

                   Найдись мужчина без изъяна!

                  (Поют вместе.)

                  О, Господи, прости нам прегрешенья,

                  Раз нету нам, несчастным, утешенья,

                  Раз нету в мире счастья и везенья,

                  Кругом обман, обиды и сомненья!

                  О, Господи, пошли же нам прощенья

                  За эти небольшие прегрешенья!


Принц открывает глаза и удивлённо смотрит на них.


ПРИНЦ. Скажите, добрые ангелы, я уже в Раю?

ИЗАБЕЛЛА. Ах! (Падает без чувств.)

ЭЛИЗА. Чтоб ты лопнул, грешник! Протри глаза-то. Это же сама принцесса Изабелла! Повыбрасывает тут всяких полоумных… Ваше Высочество, как вы?

ИЗАБЕЛЛА. Умираю.

ПРИНЦ. Это не та ли самая кривляка Изабелла?

ИЗАБЕЛЛА. Что-что?

ЭЛИЗА. Много ты знаешь, деревенщина! Благодаря её молитвам душа вернулась к тебе, зато она сама, негодник, чуть не отдала Богу душу. Из-за тебя!

ПРИНЦ. Выходит, я должник? Что ж, по закону рыцарской чести – вы спасли мою жизнь и я отдаю её в ваши руки.

ИЗАБЕЛЛА. Ты что не можешь говорить проще?

ПРИНЦ. Можно и проще: я предлагаю вам стать моей женой.

ЭЛИЗА. Да ты рехнулся, рыбацкий сын! Я тебя так женю, кобылы шарахаться будут!

ПРИНЦ. Полегче, полегче, женщина! Я потомственный принц! Вон моё королевство на том берегу. Лохмотья? Лохмотья надеты специально, я тайно бежал из дворца. (Снимает рыбацкую куртку, под которой оказывается белая ажурная рубаха.)

ИЗАБЕЛЛА. Ври больше! Может, ночью тебя пытались зарезать? Кто? Воры? Мятежники?

ПРИНЦ. Пустяки, я бы вышвырнул их в окно.

ИЗАБЕЛЛА(кривляясь). Ах, несчастный! Вы незаконнорожденный сын короля! Элиза, у нас не найдётся лишней короны?

ПРИНЦ. Хоть вы и злы на язычок, но я скажу правду. Отец хотел женить меня на старой королеве. А я назло отцу решил жениться на первой встречной.

ИЗАБЕЛЛА(возмущённо). Я – первая встречная?!  Вот, Элиза, настоящий Тристан! И этому чудовищу я спасла жизнь!

ПРИНЦ. Я далеко не чудовище, да и вы тоже молоды и не простушка. Сейчас мы отправимся во дворец, завтра обвенчаемся, а через месяц-другой, глядишь, и полюбим друг друга.

ИЗАБЕЛЛА. Элиза, он урод или сумасшедший?

ЭЛИЗА. По выходкам – точный принц.

ИЗАБЕЛЛА. Что ты болтаешь: с бухты-барахты под венец с первым встречным?!

ЭЛИЗА. Коли богатое королевство, почему бы и не с бухты-барахты?

ИЗАБЕЛЛА.