Отбор для зачарованного принца - страница 24
– Не могли бы вы помочь мне, господин распорядитель? – прошептала я, – кажется, я совсем лишилась сил. А со стражей разберетесь после.
Арэс пробормотал ругательства и кивнул. Весь его вид выдавал, как ему неприятно это поручение. И все же он подхватил меня на руки и понес к замку. Этого я не ожидала. Думала, мужчина просто проводит меня, придерживая за локоток.
Я попыталась сопротивляться и встать на ноги.
– Так надежнее и быстрее, – отрезал Арэс.
Я кинула прощальный взгляд на Старую дорогу. Шепот древней магии давно исчез, но ее невнятные слова все еще звучали в моей голове. Что делал здесь Арэс? И как удалось ему говорить с забытой всеми магией?
Кто он такой, если ему подвластно подобное?
Все эти вопросы хотелось вылить на мага и просто посмотреть, почуять его реакцию. Но если бы я начала задавать вопросы, то сразу бы выдала себя. Пока мне выгодно играть роль невинной принцессы, ничего не подозревающей о магии.
Моя Сила от такой близости с магом ошалела. Сначала она жгла огнем вены и била в солнечное сплетение. Больших трудов стоило сдержать дыхание. А потом я вдруг почувствовала на плече холод камня – это амулет на груди Арэса коснулся моей кожи. И моя Сила вдруг успокоилась и свернулась клубочком, будто сытая и довольная кошка.
Благо, что не мурлыкала.
Арэс нес меня молча, и под его мерный стук шагов я стала засыпать. Луна коварно глядела на меня и посмеивалась.
«Все пошло наперекосяк», – успела подумать я, уловила терпкий запах Арэса, с удивлением обнаружила, что он мне нравится, и глубокий сон победил меня.
Глава 10
Я проснулась в своей постели. Яркое солнце било в глаза. В спальне было пусто, в другом углу комнаты небрежно валялись мои туфли и плащ.
– Проклятье! Проклятье! – я подскочила с кровати и увидела свое отражение в зеркале. На мне было то же платье, что я надела вчера, прическа превратилась в бесформенное гнездо.
Но это сейчас меня мало волновало. Я все проспала! Со мной такого никогда не случалось прежде! Никогда.
И я ничего не помнила о том, как оказалась в комнате. Наверняка этот Арэс наслал на меня сонное заклятие. Другого объяснения, почему я так крепко уснула, просто не было.
Но ведь я не учуяла воздействия магии. Мужчина просто нес меня. Но вот его амулет…Я вспомнила, как прикосновение к нему успокоило мою Силу. Почти сразу я уснула.
Что-то не так с амулетом Арэса. Да и с самим магом тоже. Надо быть настороже и сторониться его.
Вдруг раздался нежный звук лиры, волшебное зеркальце воспарило в воздухе и подлетело ко мне.
– Состязанье началось, о, принцесса! – изрекло оно, – прояви же милосердие и доброту.
В ответ я грязно выругалась и уставилась в окно. Я собиралась ночью поколдовать, сотворить какую-нибудь несчастную зверюшку, которую по задумке должна была спасти под овации во дворце. Бинт на лапу наложить, что-то вроде того.
Чертов Арэс помешал мне. Что делать? Я тяжело вздохнула и вспомнила про Элису. Хороша же горничная у меня! Не будит, ванну не готовит, завтрак не несет.
Я с раздражением позвонила в звонок для прислуги.
Через минуту в дверь робко постучались, и вошла Элиса. В штанах и с луком за спиной. Это утро становилось все хуже.
– Почему ты снова в штанах? – мой голос звенел.
Она улыбнулась и посмотрела в мои глаза прямым взглядом.
– Не успела переодеться, твой звонок меня разбудил, – просто ответила она. Нет, с ней надо что-то делать.