Отбор невест для бастарда короля - страница 21
— Но как же я успею всё выучить до нужного времени? – вздохнув, печально посмотрела на графа. – Сестрица Фелиция права. Я не успею подготовиться.
Мужчина встал с кровати, отряхнул свой костюм, будто на нём была грязь и хмуро осмотрел комнату. А потом перевёл свой недовольный взгляд на меня.
— А тебе нужно постараться. Не каждой девушке даётся такой великолепный шанс стать принцессой и купаться в золоте, – его слова так и сочились ядом. – Аделаида, не упусти шанс войти в новый мир, где тебя будут окружать правильные и верные люди. Только… Тебе всё равно надо знать где твоё место.
Усмехнулась и недовольно посмотрела на графа.
— И где же моё место? – поинтересовалась у него.
Граф сжал кулаки, и бросил на меня сердитый взгляд. Да так, что аж вена на виске выскочила и начала пульсировать. Неужели, он думал, что я повинуюсь его слова и скажу: «Хорошо, отец?»
— Не забывай, что ты бастард. Хоть и законнорождённая, но всё равно в тебе течёт плебейская кровь. Аделаида, ты должна понимать, что высший свет недолюбливают таких людей. – ответил граф. – Тебе всего лишь надо показать всем, что ты прекрасно владеешь этикетом. Тогда тебя никто не будет трогать и задирать. А потом тебя ждут красивые бальные залы, чаепития и много–много подарков от ухажеров.
«Значит ты меня уже из замуж планируешь выдать?» громко закричала в своей голове.
В комнату вбежал человек, в строгом черном костюме.
— Господин, прибыла карета из королевского дворца. – быстро сказал он и выбежал из спальни.
— Будь хорошей девочкой и не создавай проблем, – в приказном тоне сказал он и пошёл к выходу. – Скоро придут служанки и приведут тебя в правильный вид. Поэтому не сопротивляйся их действиям. Тебе совсем скоро предстоит встреча с королём.
Он быстро вышел из комнаты, захлопнув двери. А я обессилено упала на кровать и тяжело задышала. Всего лишь несколько минут поговорили, а у меня такое чувство, что меня часами били палками. Совсем нет сил даже перевернуться на бок. Может граф перед своим уходом наложил на меня ещё одно подавляющие заклинание? Чтобы я точно не смогла навредить его служанкам?
Повезло же мне с новой семьёй… Злые старшие брат и сестра, которые ненавидят меня. Не удивлюсь, если постоянно будут мешать мне в учебе и просто жить. Граф… Отец, которые презрительно относится ко мне, только потому что из–за меня у него появились проблемы. И как мне выжить в такой обстановке?
Ещё этот отбор… Развлечение для аристократов. Мне совсем не хочется выходить замуж! А по слухам почти всем кандидаткам после отбора быстро находят женихов. Или кого–то из приближенных королевской семье, или же других, кого–то из могущественных аристократов.
И как мне избежать этого?
5. Глава 5
***
Через несколько минут после ухода графа, в спальню забежали несколько горничных. Все как одна одеты в строгую синюю форму с белыми передниками, а волосы заплетены в высокие прически. Они молча разбежались по комнате, игнорируя моё присутствие, начали утреннюю уборку.
Спустя минут двадцать, они всё удостоились подойти ко мне.
— Мы ваши личные горничные, – уверенным голосом сказала одна из девушек. – Его Светлость приказал нам подготовить вас к вашему первому ужину в этом доме. Платья и аксессуары от лучшего дизайнера столицы уже доставлены в особняк.
Её перебила другая горничная:
— Нам нужно перестелить вашу постель, – встав в метре от меня, громко сказала она. Надменно оглядела меня с головы до пят, и сложив руки на груди, указала на дверь. – Пожалуйста пройдите в ванную комнату. Горячая вода уже набралась. Нужно смыть с вас… Всю эту грязь…