Отель «Блэц» - страница 11
Это был первый человек из обслуги, не считая администратора и кухарки, которого Айк встретил в отеле. Он не видел его лица. Садовник работал к нему спиной. Серые брюки, коричневая фуфайка, резиновые сапоги и кепка – самая распространенная одежда для садовника в здешних местах. Мужчина был чуть полноват и, скорее всего, в возрасте. Примерно тех же лет, что мистер Нейт и его жена. Скорее, он не живет здесь, а приходит раз или два в неделю позаботиться о растениях.
Заиграла музыка. Айк обернулся – сладко дремавший до этого момента отель словно ожил и вошел в активную фазу своего бытия. Всюду носились люди из обслуги. Они были все чем-то похожи, словно кукольные фигурки, сделанные руками одного и того же мастера. Стучали каблучками горничные в одинаковых передниках, гремели посудой на подносах официанты, шумели черными мусорными мешками уборщики. Внезапно панорамные окна на втором этаже распахнулись, и на балкон-террасу, расстреливая друг друга очередями смеха, высыпали гости отеля. Все они были похожи на актеров из фильма про какого-нибудь Великого Гэтсби, выбежавших покурить в перерыве между съемками. Женщины в длинных платьях и боа, мужчины во фраках и с набриолиненными волнами волос. Айк инстинктивно пригладил взлохмаченную шевелюру, покачал головой и, усмехнувшись, пошел с чемоданом в сторону парадной двери.
Горячая вода стекала по ее волосам, шее, груди, бедрам и устремлялась дальше к ступням, где согревала приятным жаром. Вера закрыла глаза и подставила лицо под теплые струи. Шум воды успокаивал, расслаблял и дарил негу, как тогда… в первый день…
Когда он подхватил ее на руки, она смогла, наконец, немного расслабиться и разжать челюсти. И хотя дикая боль все еще прожигала ступню, Вера была в безопасности.
– Чертова медуза, – Вера пыталась храбриться. Она сдавленно хихикнула и крепче обвила рукой шею Айка.
– Простите… – выдавил он, но его голос был таким нежным и добрым. – Прогулка босиком по пляжу – это такое безрассудство.
– Бросьте! Это я вас потащила сюда…
Вера тайком рассматривала его лицо. Острый нос, густые нависающие над глазами брови, тонкая нить рта, практически невидимая в темноте, – он был к ней так близко, и, кажется, она видела его целиком. Словно он был обнаженным и таким красивым. Почувствовал ли он ее взгляд?
– Остатки щупалец медуз, выброшенные океаном на берег, вполне могут жалить, представляете!
«Уж мне ли не знать, глупыш-зазнайка», – подумала она тогда, но с губ сорвались иное:
– О Боже, Айк!
– Что такое? Жжет? Сейчас, сейчас, скоро найдем врача. – Айк зашагал еще быстрее. Вера прильнула к Айку. Этот аромат, полный ноток ветивера, сводил с ума и убаюкивал. Вера коснулась губами его щеки:
– Айк, я была бы самой счастливой на свете, если бы сию секунду вы бы женились на мне! – она подняла голову и посмотрела на него в темноте.
Айк остановился и замер. Ветер трепал их волосы и насквозь пропитывал солью. Постояв в нерешительности всего лишь пару мгновений и ничего не ответив ей, он двинулся дальше. Уверенными шагами, босиком по уже совсем не приятному и холодному песку к мостику, ведущему к центральной улочке Стоун-Харбора.
Вера выключила воду. Открыла душевую кабину и, распаренная, шагнула на гладкую прохладу напольной плитки. Взяла пушистое бежевое полотенце и принялась энергично растираться. Кажется, снаружи больше никто не стучал. Вот и отлично. Будет больше времени, чтобы привести себя в порядок и нарядиться к вечеринке. Хлопнула дверь. Вера бросила полотенце, накинула на голое тело халат и, наскоро причесав пальцами волосы, вышла из ванной комнаты.