Отель Диабло - страница 25
– И что со школой? – спросил он, пряча шляпу под мышку.
– При первой же возможности нас там повесят. Либо скормят тварям Лилит. Ну и… мы слегка разнесли им фасад. Да и чёрный демон, что гнался за нами, сейчас там жрёт всё подряд, – пояснил Медик.
– Очень занятно, – с сарказмом протянул Бэлл. – Но теперь серьёзно. Это чёрное существо… кого-нибудь кусало? Или цепляло когтями?
Медик и Юна одновременно замотали головой. Дэни нахмурился, копаясь в воспоминаниях.
– Твою ж… Его глаза краснели, Мышка? – резко спросил Бэлл, схватив его за плечи.
– Нет… кажется, нет…
Вроде бы – не было… – неуверенно ответил Дэни.
– Поверим на слово. Но если он почувствовал вкус твоей крови – он сможет найти тебя где угодно.
Бэлл развернулся.
– А теперь… Покажу, где мы будем жить. За мной.
Только сейчас на них начали накатывать мелкие, но острые проблемы: Рваный костюм, пропитанный дождём и грязью. Зуд в спине от засохшей крови. Запах собственной одежды. И… голод.
Медик притормозил шаг, догнал Дэни, дёрнул его за рукав и, подойдя максимально близко, прошептал: – Дэн… ты уверен, что ему можно доверять?
– А если он ведёт нас в ловушку?
Бэлл, шагавший впереди, в пятнадцати метрах от них, тут же повернул голову: – Что ты сейчас сказал?
Глаза его искрили, а лицо выражало почти детское любопытство.
– Ты, может, и спас его ни раз… – жёстко начал Медик. – Но это не даёт тебе право ожидать от нас слепой покорности.
– Брось.
– Я не про это, – усмехнулся Бэлл. – Твои эмоции мне понятны. – Но ты… ты назвал его по имени? Так просто?
Он замер, развернулся, снял шляпу.
– Мне тебе многое нужно рассказать, – вмешался Дэни. —
Всё, с самого начала. Что случилось. Почему мы тут.
Бэлл кивнул. – Тогда… рассказывай, пока идём.
Он вёл их вглубь парка, вдоль растрескавшейся тропинки, где фонари закончились, а деревья сжимались в кольцо, Дэни начал рассказ. Сначала тихо. Потом быстрее. История лилась рекой – от школы до Лилит, от демона до крови, от окна до Камазотца. Юна слушала с расширенными глазами. И подумала: всю свою прошлую жизнь можно было бы пересказать за пару минут. А эти сутки… Словно год прожитый на изломе.
– …а потом, пока тварь потеряла нас из виду, мы прыгнули в окно… Ну, и… Добрались до парка, – выдохнул Дэни.
Он замолчал. А потом с грустью добавил: – Ещё я есть хочу.
– Привыкай, – съязвил Медик. – Теперь это твоё второе имя.
Бэлл замедлил шаг. Снял шляпу, почесал затылок. – Ну, во-первых, … мы пришли.
Он стал разгребать мох и сухие ветки под ногами. Из-под слоя листвы показалась стальная дверь без ручки, тяжёлая, ржавая.
– Поможете?
Он ухватился за край металлического щита. Остальные присоединились. Вчетвером они опрокинули крышку, и перед ними открылась бетонная лестница, ведущая в самую кромешную тьму. Юна отпрянула, побледнела.
– Я туда… не пойду, – прошептала она, пятясь назад.
– Не переживай, – сказал Бэлл, и его глаза блеснули. – Живыми вы туда всё равно не спуститесь.
Дэни и Медик инстинктивно заслонили Юну, встав перед ней.
– Какие же вы… наивные людишки, – усмехнулся Бэлл.
Повернулся – и стал спускаться по ступеням, в гордом одиночестве, напевая непонятную мелодию на странном, чужом языке.
– Я вообще-то имел в виду, что все мы уже мертвы. Вы шуток не понимаете? Пошли уже! – крикнул он снизу.
– Ай, в бездну… Ты нас всех туда и тащишь, – пробормотал Медик. – И да, Бэлл, я знаю, ты меня слышишь! Это последнее место, куда я бы пошёл за тобой, псих! – Но шёл. По походке было видно: нервничает. Он не доверял никому. Но выбора не было. Куда бы он мог вернуться? В школу, где они оставили груду тел и разрушенный этаж? Или в ночь – ждать охоту? Он бы всё равно пошёл за Бэллом. Просто… не признавался себе в этом. Слишком уж многое в этом парне не складывалось. Что-то было не так. Но что именно? Этот вопрос не отпускал Медика с момента, как он впервые увидел Бэлла.