Отражение уродства - страница 7
– И какому же делу, позвольте спросить? – поинтересовался банкир. – Вам понадобились деньги?
– Нет. Мне понадобилось долги. Я готов их выкупить по хорошей цене.
– Так это не праздные слухи? Вы тот самый человек, который выкупает долги от имени компании «Отражение»?
– Именно так, – подтвердил Стивен Глойд, – я официально представляю компанию «Отражение» в Англии.
– Интересно. Очень интересно. Вы не могли бы просветить меня по поводу правдивости слухов о миллионных капиталах этой компании? Я склонен в них верить, поскольку лично видел в Портсмуте два великолепных корабля на паровых двигателях этой компании. Они прибыли в Англию с грузом хлопка.
– У них более двадцати таких кораблей. Они владеют плантациями хлопка и золотыми приисками в Калифорнии. И это всё ещё не полный список. Они самым активным образом участвуют в проектах в Вест-Индии.
– Впечатляет, весьма впечатляет, – не мог не признать банкир. – Я с радостью предвкушаю сотрудничество с такой компанией как ваша. Остаётся узнать, какие именно долги вас интересуют.
– Моих работодателей интересует компания «Босворт» и всё, что с ней связано.
– «Босворт»?! – удивлённо повторил банкир. – Это весьма устойчивая компания и принадлежит она весьма известному семейству. Сейчас её возглавляет Александр Босворт. Не думаю, что он захочет её продать.
– А как насчёт вас, мистер Сист? Мне стало известно, что вы владеете долговыми расписками этой компании на сумму около семи тысяч фунтов. Эти сведения соответствуют действительности?
После короткого замешательства банкир утвердительно кивнул.
– Не знаю, кто вам рассказал об этих расписках, но они действительно у меня имеются.
– Как насчёт восьми тысяч фунтов?
– Вы хотите купить долги компании «Босворт»?
– И переплатить вам за них тысячу фунтов!
– Это прекрасное предложение, но я должен знать, с какой целью вы покупаете эти долги.
– Всё очевидно, мистер Сист, мы просто убираем с пути конкурентов. Это компания мешает нашим морским перевозкам.
Банкир отрицательно покачал головой.
– Меня с семьёй Босворт связывают многолетние отношения. Я не стану делать ничего, что может им навредить.
Вместо ответа Стивен Глойд достал пачку перевязанных бумаг и положил их перед банкиром.
– Что это?
– Долговые расписки компании «Босворт» на сумму свыше сорока тысяч фунтов, которые мы уже купили. Дела семейства Босворт идут не так хорошо как вам кажется. Последние два года они терпят значительные убытки. Ещё раньше они потратили много средств на постройку двух новых судов. Они набрали много долгов и, судя по всему, не пожелали вас известить. Компания «Босворт» и без нашей помощи пойдёт на дно. Мы лишь ускоряем её падение. Вы, мистер Сист, можете заработать прямо сейчас или…остаться ни с чем в будущем.
Речь Стивена Глойда впечатлила банкира.
– Пожалуй, я соглашусь на ваше предложение, – после короткого раздумья решил банкир.
– И поступите весьма мудро!
Спустя час Стивен Глойд уже покидал банк с пачкой новых долговых обязательств семейства Босворт. Он сразу нанял кэб и поехал домой.
Он жил неподалёку, на Грейт-Портленд-Стрит. Последние три года Стивен обитал в небольшой уютной квартирке на втором этаже. После долгих лет голода и нищеты собственное жилье в благополучном районе стала для него самым настоящим подарком судьбы.
Дома, Стивен повесил плащ на вешалку и сразу сел писать письмо.
– «Дорогой Альберт! – писал Стивен, – я устроился в Лондоне со всеми возможными удобствами и чувствую себя прекрасно. Я никогда не смогу отблагодарить тебя за столь трогательное внимание к моей незначительной особе. Ещё вчера у меня не имелось в кармане и шести фартингов, а сегодня я совершаю сделки на тысячи и десятки тысяч фунтов. Если так пойдёт и дальше, я смогу приобрести приличный дом…