Отыскать любовь среди холода - страница 21
– Разделись?
– Нет, к счастью, пошел дождь. Знаете, как это бывает под Москвой?
– А кто-нибудь был в купальнике?
– Конечно. Этот человек, кто устраивал прием, пригласил группу девушек, похожих на манекенщиц, скорее всего из агентства по обслуживанию.
Обе девушки, и Юля, и Марина, напряглись так, будто эта тема интересовала их больше всего на свете.
– Они были молоденькие, высокие, худенькие, в очень красивых купальниках, – продолжила я. – Девушки жались друг к другу и чувствовали себя неуютно.
– Почему?
– Дамы, которые были при кавалерах, поглядывали на них, скажем, не очень доброжелательно.
– Потому что их мужики пялились на этих девчонок, – со знанием дела заключила Юля.
Я пожала плечами.
– Так в каких эти девушки были купальниках, расскажите.
– Я точно не помню, но с какими-то блестящими вышивками в форме сердечек, птичек.
– Птички – это «Найк».
– Возможно.
– А купальники отдельные?
– Разные. Девушки мерзли, потому что погода была так себе. Официант обнес всех шампанским, но им пить не разрешили.
– Кто?
– С ними приехал молодой человек в белом костюме, каждой из них он был до плеча. Даже высокие каблуки не помогли.
– У мужчины высокие каблуки? – удивилась Света.
– Ну да, ботинки на специальном высоком каблуке. Потом девчонки, все синие, как по команде залезли в бассейн.
– Им было холодно? – Марина съежилась, словно присутствовала при купании девушек.
– Нет, бассейн теплый, там они согрелись.
– И джакузи была?
– Да.
– И что дальше? – Юля интересовалась больше всех.
– Они плавали, смеялись, но мне показалось, все выглядело наигранно, как в плохом спектакле.
– А все остальные приглашенные?
– Кое-кто из молодых мужчин их поддержал. Поплавали с ними, поиграли в мячик. Но большинство просто бродили вокруг, ели шашлыки, пили вино.
– А как все были одеты? – поинтересовалась Юля.
– В красивых нарядах, наверное, очень дорогих, но некоторые украшали себя ретроаксессуарами. Шляпки, сумки выглядели так, если бы их выудили из старых сундуков.
– Так это же самый шик, винтаж называется. – Юля буквально подскочила. – Стоит бешеные деньги. Кстати, в ГУМе есть секция винтажных аксессуаров.
Я рассказала, что у мамы на антресоли видела такого же фасона шляпку и кожаную сумку в форме трапеции на застежке, как у кошелька. Она уговаривала взять ее себе. Мне представлялось, что все это давно вышло из моды. Оказывается, вновь вошло и называется винтажем!
Однако надо было возвращать обновку, с которой я уже сжилась.
Мне все дружно помогли запаковать ботиночки, и я понуро пошла их возвращать.
В палатке работала уже другая девушка.
– И вы тоже на возврат? – вздохнула она. – Давайте чек.
– А что, кто-нибудь еще возвращал?
– Три пары было. Все три вернули. Я вам вот что посоветую, – у девушки был украинский говорок, – идите в настоящий бутик, если, конечно, деньгами богаты. А у нас… – Она махнула рукой.
Я не стала выяснять, что у них. Получила сумму, эквивалентную двумстам долларам, в рублях. Немного потеряла, потому что был уже другой курс обмена, и, послушав в конце концов совета Лени, купила новый деловой костюм.
Глава шестая
В Сан-Франциско я приехала не брошенной, никому не нужной женщиной в старом костюме с потертыми рукавами, а деловой женщиной в наряде от «Макс Мара», человеком, у которого появилось завтра. Это придавало мне силы и интерес к жизни.
Здесь все было необычным и новым. И знаменитый 39-й прогулочный причал с множеством магазинов и ресторанчиков, и туристический трамвайчик из далекого прошлого, и цветочная улица, крутыми виражами спускающаяся к океану. И даже уникальная тюрьма Алькатрас, с которой невозможно сбежать, потому что она на острове, а вокруг холодный океан. И деревянные платформы в воде, на которых сотни морских котиков, избалованных вниманием туристов, лениво нежились на солнце.