Пантеон реплик. Реквием по человечности - страница 24
Мискеллани помогал на кухне и ухаживал за собаками. Пересекались пути лишь перед сном в комнатах для персонала, где, конечно же, присутствовали лишние уши. Первый рабочий день не продвинул спасение божка, зато Дантей немного узнал о новой финансовой системе города, закупаясь на продовольственной базе под присмотром Бегонии. В её обязанности входит не только навигация, но и курирование всех сфер, недоступных для рядового рабочего: оптовые закупки, бухгалтерский учёт, склад – всё на ней, поэтому после стажировки часть ноши сбросится на плечи новичка.
От продавцов он узнал, что новая финансовая система организовалась при помощи бога Вулкана и других пробужденных, разбирающихся в торговле. Вулкану выделили всё необходимое для развёртывания монетного двора, где отчеканилась новая монета – сангвик. Точного описания материала этой единицы товарообмена нет ради избежания изготовления подделок, однако известен самый необычный компонент – кристаллизованная кровь (от лат. – sanguis, отчего и название валюты) чудищ за границами полиса. Некоторые ощущают частички таинственной энергии в крови чудовищ и даже могут контролировать её. Вытягивая силу из сангвика владелец обесценивает её наполовину. Это невероятно удобное изобретение, позволяющее как расплачиваться по подконтрольному властям города стабильному курсу за товары, так и в критические моменты преобразовать энергию в чары. Копейки, получившее название от копейщика, пронзающего змея, и рубли, возникшие от рубки гривны на части, заменились на менее замысловатое слово. Пронзание копьем и рубка топором возникшую из ниоткуда нечисть позволило пускать в благое дело их кровь. Именно сангвиками хозяйка обещает расплатиться через пару дней работы.
Критическая усталость не позволила побеседовать с Мискеллани как перед сном, так и утром. Первое дело на очереди – продолжение ремонта дверей. Появились новые отметины, в которых запрятались еле различимые остатки волос и засохшей крови. Разглядеть ближе не давал бригадир, наблюдающий за деятельностью стажера.
Все чаще Дантей замечал у себя проблески нервозности, выражаемой физиологически: неврологический зуд, тики глаз и прочее. Гнетущая обстановка, растянутый рабочий график и требования как в трудовых лагерях – не особо редкие условия в новом мире, однако, истощенному, выжатому как лимон физически и душевно юноше было смертельно опасно продолжать. Руку помощи уже второй раз протянул сам утопающий – Мискеллани, в обеденный перерыв, нашедший новичка, повторив судьбоносное предложение:
– Надумал быть апостолом? Смутно выглядишь, возможно, у меня найдется благословение на прилив сил, но, гарантий не даю.
Наблюдатели и коллеги Дантея так же ушли на перерыв, поэтому можно говорить начистоту:
– С этим разберемся позже. Так, не знаю каким способом, но помогу тебе выбраться из плена Салтычихи. Меня прислал твой ирландский друг.
– М? Кто такая Салтычиха?
– Хозяйка этой усадьбы, мне Майк и Гер…
– Подожди, тише, – Мискеллани пробежался по комнате, ведя рукой по стенам, – ага, чисто, пронесло. Тебя, где такого взяли, что всю подноготную решил вывалить, не проверив следы симпатической магии?
– Я тут уже второй день ковыряюсь с приставленными надзирателями, думаешь, если тут была прослушка или камеры эти бугаи казались уместны?
– В слова вслушивайся: ма-ги-я. Волосы черные замечал разбросанные по дому? Как-то с их помощью хозяйка тут контроль осуществляет.