Папины хлопоты - страница 55



Уже через полтора часа мы были вынуждены остановится так как к воротам вела длинная вереница, состоящая из телег, повозок, фургонов и несуразных деревянных домиков на колёсах влекомых мускулистыми быками. Здесь мы простояли часа три.

Моя персона не сильно расстроилась из-за этой задержки так как использовала её с пользой. Я походил туда-сюда вдоль очереди, послушал о чём говорят люди, чем они раздражены, чего боятся, о чём радуются. Информация была отменная и чрезвычайно полезная.

Да, я ещё поближе познакомился с земляками Рофура и они мне совсем даже не понравились. Говорю абсолютно серьёзно. Высокомерные, хамоватые, заносчивые и зачастую излишне агрессивные, они затыкали всем рты, устраивали драки и скандалы, хвастались и упивались своей силой и властью. В общем, представители Железного клана мне нравились намного больше.

Только сейчас я понял, как мне повезло. Ведь спаси я тогда в гостинице гнома из какого-нибудь другого тейпа, мне всё равно бы никогда с ними путешествовать не позволили бы, да и считали бы грязью под ногтями. Правда и в этом я скоро засомневался.

Почему? Познакомился с одним из старейшин Железного клана. Тот тоже с охраной приехал по делам в Бустер и завидев поредевшую команду Неистового отчитал его как мальчишку. Когда старик с седыми патлами, заправленными за пояс и украшенными серебряными колокольчиками узнал, что несколько гномов погибло в Хорше, он вообще устроил безобразную истерику – плевался слюной, топал ногами, бил Рофура кулачком в грудь и покраснел так, что я думал его удар хватит… ан нет, к сожалению, обошлось. На телеги с провизией доставленные нашим командиром и сэкономленные деньги старый козёл даже внимание не обратил.

По прошествии трёх часов Латардих Мюллентоп вспомнил наконец о нас и провёл в город без очереди.

– Ваша Светлость, вы простите меня, просто у нас пропускной режим, – извинялся барон. – Сами же знаете, чуть под гоблинский набег не попали. Чудом нас Великая Мать избавила от этой беды.

Спасибо я этому мажору не сказал, от предложения погостить у него тоже отказался. Направился сразу в порт, чтобы убедится, что никто врать мне не собирался.

«Дьявол! И что же теперь делать!» – думал я, разглядывая абсолютно чистое море, по которому даже ни одного кораблика не плавало.

Позади меня кто-то осторожно покашлял. Обернувшись, я увидел мать спасённой девчонки.

– Господин, дочка рассказала мне, что вам нужно догнать корабль, отплывший в Горланд?

Ай да болтушка, она, видать не только трепаться может, но и слушать и делать правильные выводы.

– Всё верно, уважаемая Брунита, – кивнул я.

– Есть один способ. Но он очень опасный.

– Говорите.

– Мой муж пока не погиб работал с орками. Даже пару раз плавал на корабле капитана Брукиса.

– А кто это такой? – спросил я, усаживаясь на бочку, стоящую рядом.

– Это один из самых удачливых и сильных пиратов по эту сторону моря, – пояснила женщина, забросив за спину собранные в длинный хвост чёрные волосы.

– А кто второй?

– Григус, его личный враг, кровожадный маньяк и каннибал.

– Что мне нужно сделать?

– Договорится с кем-то из них. Брукис и Григус знают короткий путь через Море рифов. Они догонят нужный вам корабль и захватят со всем необходимым, – сказала черноглазая Брунита внимательно смотря на меня.

Смотрит в самую суть. Уж не ведьма ли? А что? Очень даже может быть. Гадалка точно. В подполье. Они же тут вроде как вне закона.