Парень подруги. Я не буду твоей - страница 31



– Блин, там такой ливень, – кинув быстрый взгляд на окно, озадаченно сказала подруга. – Может, такси вызвать?

– Я ее отвезу, – Матвей тоже поднялся с дивана и взял свою джинсовку.

– Нет! – получилось слишком категорично и громко. И я прекрасно видела, как уголок губы Ковалёва изогнулся.

– Такси сейчас очень дорого будет стоить, – потягиваясь, пояснил Матвей. – Дождь, все дела. Мне не сложно отвезти.

– Я лучше сама, – вежливо улыбнулась я. Кажется, больше было похоже на оскал.

– Я все ещё пытаюсь завоевать дружбу с тобой, Даша, – со вздохом покачал головой Ковалёв. – Марина будет рада, если мы найдём общий язык.

– Ты такой хороший, – обняв Матвея, она расплылась в радостной улыбке и прикрыла глаза.

– Ну, мы поехали, – он мягко убрал ее руки и отстранился. Затем посмотрел на меня и велел: – Идём.

– Ты же приедешь? Вернёшься? – тут же спросила подруга. – Ты мне обещал остаться сегодня, помнишь?

– Я отвезу Дашу, но вернусь чуть позже, – отозвался Матвей. – Есть пара дел.

– Каких же? – тут же сдвинула брови на переносице Марина.

– Много будешь знать – состаришься, – подмигнул ей он, уходя.

Подруга растерянно хлопнула ресницами и поспешила следом за ним.

– Я буду скучать, – донёсся ее сахарный голос из коридора. – Давай побыстрее.

Я мысленно сосчитала до десяти, пытаясь успокоиться, затем поплелась в прихожую. Ковалёв уже успел обуться и, прислонившись спиной к входной двери, терпеливо ждал меня.

Я сунула ноги в кроссовки, попрощалась с подругой и вышла вместе с Матвеем из квартиры. Похоже, эта дорога до дома будет самой долгой в моей жизни.

21. Глава 11

До машины мы шли быстрым шагом – на улице лило как из ведра. Небо темно–серое, тяжёлое. Но зато воздух свежий.

Мне не верилось, что прямо сейчас я поеду вместе с Матвеем к моему дому. Не верилось, что теперь действительно придётся делать так, как он скажет. И это очень злило. А еще больше злило то – что я так и не придумала, как быть.

– О чем задумалась? – донёсся бархатистый голос, когда машина тронулась с места. – Составляешь в голове коварный план?

Я покосилась на Ковалёва. Чуть нахмурив ломаные брови, он смотрел на дорогу, расслабленно удерживая руль одной рукой.

– Воплощение коварства – это ты, – устало ответила я, отвернувшись к окну. Среди стремительно летящих капель дождя мелькали фары встречных машин. – Так что не путай меня с собой.

– Считаешь себя хорошей? – хмыкнул Ковалёв. И тут же добавил: – но хорошие девочки не ходят по капоту чужих машин.

– Плевать, – повела плечом я. – Из нас двоих главный злодей – это ты. Ты отравляешь мне жизнь.

Матвей усмехнулся. Я кинула на него короткий взгляд, состроила недовольное лицо и снова посмотрела в окно.

– Ты сама напросилась, – отозвался Ковалёв. – Если бы не твой дрянной характер, ничего бы не было. Теперь учись себя вести со мной вежливо.

Я изумлённо вскинула брови, снова взглянув на него.

– А не пойти бы тебе? Ты не достоин моей вежливости, ясно?!

Матвей не удостоил меня взглядом. Все так же смотрел на дорогу. Задумчиво, молча.

– Я могу сегодня кинуть Марину, – через несколько минут сказал он, – пропасть на всю ночь, затусить где–нибудь. – Губы его изогнулись в лёгкой полуулыбке. – Она будет ждать, звонить, нервничать. И все это только благодаря тебе.

– Ей плевать на тебя, – ответила я. – Только быстрее поймёт, какой ты на самом деле.

– Той ночью она звонила мне тридцать восемь раз, – Ковалёв сбавил скорость, достал телефон и, разблокировав его одной рукой, показал мне журнал вызовов: – она настойчивая. И похоже, не спала до утра.