Парнамирим. Военная авиабаза в бразильских тропиках - страница 6



– Не торопись, милый. Я даже и четверти всех бумаг еще не посмотрела, но мне показалась очень важной информация от том, что генерал Зенобио да Коста в начале сентября 1944 года совершил первый марш-бросок для захвата укреплений нацистов, расположенных в долине реки Серкио в Италии. Прочитать тебе? – спросила Сара, и, не дожидаясь его ответа, начала:

«Генерал Жуан Ватиста Маскареньяш де Мораеш, командир первой пехотинской дивизии и командующий FEB, перебросил весь отряд к Рейну. Это был так называемый Первый Период, самое начало боевых действий. Много крови, много потерь и пропавших без вести. Как написал в книге воспоминаний о FEB генерал Отавио Коста: «Это был период мученичества FEB, но это был и подвиг». Следом прошел Второй Период, период стратегии, а с февраля по март 1945 года был разработан план Encore, и начался Третий Период, согласно которому войска планировали занять лучшие позиции для наступления. Все это способствовало незабываемым победам при Монте Кастело и Кастелонуово ди Вергато3. Во время Четвертого Периода, с конца марта до середины апреля 1945 года, были активно использованы дневные и ночные патрули. Солдаты FEB уже стали более уверенными в себе.

– Мне не терпится узнать подробности этих сражений! – воскликнул Джозеф.

– Ну продолжим: пятый период пришелся на первую неделю мая и закончился полной победой союзников, наступление которых шло уже по всем фронтам. Самолеты-бомбардировщики бразильских ВВС (FAB) с успехом поразили несколько важных военных целей. Тогда же произошло сражение с немцами в Монтезе, после чего вектор наступления был направлен на Виньолу и Зокке. Бразильские добровольцы присутствовали при сдаче в плен двух немецких дивизий. В итоге все бразильские войска объединились в Сузе, к западу от Турина. Оставшиеся немецкие войска после прорыва своих рубежей перешли в долину реки По.

– Вот это новости! Я никогда ничего не читал о бразильских солдатах в Европе, – с удивлением воскликнул Джозеф.

– Да, об этих героях мало кто знал, – подтвердила Сара, – и это наше большое упущение.

За увлекательным разговором время пробежало быстро. Собеседники приступили к любимому чизкейку, к которому официант обоим принес по рюмке амаретто Дисаронно. Тем временем Джозеф достал из кармана пальто небольшую коробочку и, протянув ее Саре, тихо произнес:

– Сара, ты выйдешь за меня? – этот вопрос прозвучал так неожиданно для Сары, что она не могла ничего сказать несколько секунд.

– Милый мой, конечно, я согласна. Какой восхитительный сюрприз! – она открыла коробочку и с восхищением стала рассматривать кольцо, затем надела его себе на палец, нежно обняла Джозефа и сказала: «Какая жалость, что наших родителей больше нет, чтобы они смогли разделить эту радость с нами…». Под негромкие аплодисменты посетителей за соседними столиками, которые поняли, что произошло и захотели таким образом поучаствовать в счастливом событии, оба медленно вышли из ресторана. Обнявшись, они пошли в сторону дома Сары, где провели ночь и весь следующий день вместе, разговаривая и планируя свое будущее. Они любили друг друга и чувствовали родство душ. И совсем не зря Джозеф в свое время научил Сару тантра-йоге, практикующую просветление и духовную любовь с помощью сексуального освобождения. С этим настроением полтора дня пролетели для них, как одно мгновение.

Глава 2. Париж, май 2015