Переполох в Загранье - страница 31



Но вместо этого я разворачиваюсь и иду к той палатке, которую выделили мне и ребятам. Не знаю, смалодушничала или нет, но сейчас я настолько устала, что мне хочется простого человеческого поспать.

А завтра – найти Рика, и пускай все миры подождут!

Глава 5. Долгий путь до тебя

– Вы уверены, что это сработает?

Дэль, скептически осматривая потрёпанную рамку стационарного портала, обходит её кругом и прислоняется к арке. Переводит на нас с Иво насмешливый взгляд.

– Он же того и гляди рухнет.

И тут я с Дэль согласна. Как только разрушенный форпост показался на горизонте, я уже решила, что это плохая идея.

От крепости остались одни руины. Единственное более-менее сохранившееся центральное здание и то зияет дырами в крыше и брешами в стенах. А тот самый портал, о котором говорил Иво, выглядит совсем уж печально.

По заваленному обломками холлу гуляет ветер, заставляя зябко поёживаться. Да и общая обстановка не способствует поднятию настроения. Мне всё больше кажется, что мы зря сюда пришли.

– Я могу провести диагностику, – подаёт голос Несси.

Оставив Хуча, Лилу и Хэль присматривать за входом в холл, сестрица идёт к нам. От всего нашего отряда остались только мы всемером. Бойцы Дэль отправились сопровождать караван беженцев, которые направились в ближайшее крупное поселение. И вроде бы наша обороноспособность упала, но мне почему-то стало спокойнее. Всё-таки присутствие тварей, хоть и разумных, меня ощутимо напрягало.

– Папа учил меня работе с порталами, – остановившись перед устройством, проговаривает Несси.

Внимательно осматривает щербатую поверхность и, кажется, даже воодушевляется.

Всю дорогу до форпоста она молчала, погружённая в переживания. Я видела, что ей тяжело, но и попытки как-то ободрить или проявить сочувствие Несси вежливо отклонила. Ей было проще пережить произошедшее в одиночестве.

И сейчас, видя, как заблестели её глаза, мне становится чуточку легче. Подругами нам не стать, но хорошими компаньонами – почему бы и нет?

Правда, всё портит Дэль.

– Да что ты говоришь? – слова Хиларике так и сочатся ядом. – А чему ещё обучил тебя наш отец?

И она так выделяет это «наш», что становится понятно: не только Рик служит триггером для Дэль. Внутри растёт глухое раздражение: у нас тут опасная ситуация, спасение мира и всё такое, а эта обиженка всё не угомонится.

Ванесса же поджимает губы и, не глядя на сестру, произносит:

– Может, если бы ты больше времени уделяла нашему папе, проявляла интерес к его работе, ты бы тоже чему-нибудь научилась.

Она бросает на неё осторожный взгляд и возвращается к изучению портала.

– Может, если бы ты не поливала меня грязью и не ябедничала, меня бы и допускали в лабораторию. А не наказывали физподготовкой, – прошипела Дэль, подойдя к сестре ближе и склонившись к её лицу.

– Я не ябедничала, это твой удел.

Я даже со своего расстояния вижу, как побледнела Несси, а руки её дрогнули.

– Так! Стоп! – влезаю между сёстрами, расталкивая их. – Дойдёт до вас уже наконец или нет? Вас сознательно сталкивали лбами! Зная твой вспыльчивый характер, – тычу пальцем в Дэль, которая тут же складывает руки на груди, переходя в глухую оборону, – Фалиса просто тобой манипулировала. Зная твою доверчивость и пластичность, – поворачиваюсь к Несси, – она лепила из тебя стерву и предательницу. Ясно вам?

От эмоций, вспыхнувших так резко, даже дыхание перехватывает. Но меня настолько заколебала эта семейная драма, что я решаю помочь двум жертвам Фалисы Хиларике. Раз уж им самим не хватает ни ума, ни сил признать элементарное.