Перо и Коготь - страница 24



– Болит?

Оторвав кусок от своей рубашки, я бережно обмотал её ладонь, на что она благодарно склонила голову.

– Пустяки, бывали раны и похуже.

– Ты не перестаешь меня удивлять, Хелен.

Я снова назвал её этим именем. Каждый раз, слыша его, она незаметно вздрагивала, но всё ещё не доверяла мне настолько, чтобы сказать настоящее.

– И ты, капитан, удивляешь меня не меньше.

Неожиданно дверь в комнату распахнулась и вбежала рыжеволосая девушка.

– Хелен! – в ужасе вскрикнула она.

– Нанна, всё в порядке.

– Ты вся в крови! Что может быть в порядке? Мист сказала, что ты…что…

– Всё не так ужасно, как кажется на первый взгляд. Я рада, что именно ты пришла первой. – Девушка попыталась успокоить свою подругу, но выходило плохо.

– Мист хотела отправить сюда другую девушку, но, услышав, что беда случилась именно с тобой, я сама вызвалась. Что здесь происходит?

– Нам нужна твоя помощь, – коротко сказал я, заметив, что лицо Хелен приобрело бледный оттенок.

– Я тебя знаю. Ты с ней это сотворил?

Вскинув руки в защитном жесте, я отошёл подальше от грозной куртизанки, опасаясь её расправы надо мной.

– Нанна, это не он, я сама сделала это.

– Но зачем? – Всё ещё не понимала она.

– Я должна сбежать. Если не сделаю этого, то спектакль станет реальностью. Я предпочту смерть тому, что меня заставят здесь делать. Умру, но не позволю опорочить себя. – В этот миг мне показалось, что передо мной была настоящая валькирия. Я восхищался её решимостью и отвагой, хоть и граничившей с безумием.

– Что сейчас делает Мист? – У нас было не так уж много времени, чтобы рассуждать об этой ситуации.

– Она в таверне. Отвлекает гостей и не подпускает никого к лестнице. Я должна дать ей знать, когда можно забрать Хелен.

– Значит, у нас есть немного времени. – Обдумывая дальнейшие действия, я двинулся к окну.

– Хелен, – обреченно прошептала девушка. – Это так опасно. Если ничего не выйдет, она…они… – Договорить куртизанка не смогла, но я и сам мог закончить.

Они заставят её увидеть Хель, даже не переступив порог вечного покоя.

– Всё получится. Вы можете пойти со мной, мы заберем всех, кто попросит.

Я лишь кивнул, давая своё согласие и подтверждение. Но вновь вернул взгляд за стекло на темнеющий в сумраке океан. Мне нужно разбудить команду, вряд ли они в скором времени смогут отдохнуть также, как в этом месте. После сделанного путь сюда будет закрыт.

– Мист не отпустит нас. Мы принадлежим ей и другого дома у нас нет.

– Я знаю, где вам укрыться, – уверенно отозвалась девушка и я вновь обернулся, чтобы посмотреть в её лицо. – Но сначала нам нужно кое-что забрать у этой ужасной женщины. Мы выберемся, вот увидишь.

– Что ты имеешь в виду?

– Капитан отвлечет Мист на себя. – Она посмотрела на меня с лисьим оскалом. – Раз уж тебе сделали такой щедрый подарок, негоже от него отказываться. – И я понял её. – Пока он будет забирать то, что ему полагается, ты проведешь меня в комнату Мист.

– Ты себя видела? Как ты сможешь дойти хотя бы до дверей?

Слова Нанны заставили меня тщательнее вглядеться в лицо Хелен. Оно было бледнее снега. Губы дрожали от страха, которого она старалась не показывать. Глаза то и дело бегали по комнате, не останавливаясь на ком-то из нас, чтобы мы не поняли, какую боль она терпит. Эта девушка была поразительно бесстрашной. Но как известно – бесстрашие граничит с безумием.

– Нельзя терять времени. – Нарушив затянувшееся молчание, я накинул капюшон на голову, вновь скрывая своё лицо. – Нанна, ты предупредишь всех куртизанок. Тех, кто согласится уйти с нами, мои люди проведут на корабль. За их безопасность можешь не переживать, даю голову на отсечение, с ними ничего не случится. Скажешь Мист, что Хелен нужно перенести в такое место, где её точно не увидят. Думаю, она тут же расчистит путь. Сделай всё именно так, чтобы она попала в её комнаты. Я отвлеку её псов, но действуйте по моей команде. Без сигнала даже не думайте что-либо предпринимать, вы меня поняли?