Персидские сказки - страница 7
– Возьми с собой хотя бы слуг и рабов, – говорил шах.
– Нет, отец, я должен сам добыть эту девушку! – отвечал ему сын.
Спорить было бесполезно и шаху пришлось отпустить сына. Вскочив на резвого коня, юноша помчался к высокой горе.
На пути ему встретился старик с длинной седой бородой.
– Храни тебя аллах, юноша! Далеко ли ты направился? – спросил старик.
Остановился юноша и отвечает:
– Еду я в померанцевый сад, хочу выбрать там для себя невесту.
– Поверни, юноша, коня пока не поздно и поезжай домой, не то постигнет тебя участь тех, кто из того сада назад не вернулся!
– Нет, дедушка, не отступлюсь я от своего решения!
– Раз так, то путь твой лежит, через густые заросли леса. Смело прокладывай себе дорогу сквозь него и назад не оборачивайся. Много зверей будет злобно рычать на тебя и скалить зубы, но ты на них не смотри и не бойся. Если увидят они твой страх, то вмиг разорвут, а если нет, то пропустят. За лесом ты увидишь хижину, в которой живёт старуха-дэв. Будь с ней приветлив и учтив, тогда она тебе подскажет, как попасть в померанцевый сад.
– Спасибо, ага, я так и сделаю! – сказал принц и поскакал дальше.
Только он вошёл в лес, как услышал злобное рычание, которое раздавалось со всех сторон, но юноша храбро устремился вперёд и лютые звери его не тронули. Когда же густые заросли остались позади, принц увидел одинокую хижину, на пороге которой сидела старуха-дэв. Он приблизился к ней и вежливо сказал:
– Салам алейкум, ханум! Да продлятся ваши дни, подобно удлиняющимся теням в конце дня!
Старухе понравились его слова, и она спросила:
– О, сын человека! Если ты прошёл через этот лес и остался невредим, то значит, счастливая звезда ведёт тебя по твоему пути! Скажи, что привело тебя так сюда?
– Я хочу попасть в померанцевый сад.
– Что ж, я помогу тебе, но ты должен хорошо запомнить мои слова! Поезжай по извилистой тропинке, пока не дойдёшь до самой вершины горы. Там ты увидишь привязанного вороного коня, быстрее которого в целом свете не найти. За один день он может проскакать тот путь, который другим коням не одолеть и за целый год. Оставь своего коня там и смело садись на вороного, и он домчит тебя до померанцевого сада. По пути постарайся убить любую дичь, ведь ворота в померанцевый сад охраняет дракон. Как только приблизишься к нему, брось ему дичь и быстрее проходи в ворота. В этом саду есть четыре аллеи где, переплетаясь, растут померанцевые деревья, на которых качаются ароматные яркие плоды. Но каждое дерево стережёт дэв, а потому, на скаку сорви померанцев и быстрее возвращайся. Дэвы погонятся за тобой, но ты не оборачивайся и скачи вперёд. Когда ты примчишься к тому месту, где был привязан вороной конь, слезай с него, привяжи его снова к дереву и пересядь на своего скакуна, а потом мчись на нём во весь дух. Только так можно убежать от дэвов.
Принц внимательно выслушал старуху-дэва, поблагодарил её и поскакал по извилистой тропинке уводящей высоко в горы. У самой вершины он увидел привязанного к дереву чёрного, как смоль вороного коня. Пересев на него, юноша помчался подобно молнии. По пути он убил горного козла и уже через час очутился у больших ворот. Как и предупреждала его старуха, ворота охранял дракон и юноша, не растерявшись, бросил ему свою добычу. Дракон тотчас набросился на горного козла, а принц смог пробраться в сад.
До чего же был прекрасен этот сад! Чего в нём только не было! Тысячи самых прекрасных цветов благоухали в саду. Шелковистые травы стелились зелёным ковром, а фруктовые деревья были усыпаны сочными плодами. Воздух в этом саду был настолько чарующий, что у принца даже закружилась голова, и сердце забилось от пьянящего восторга. Юноша, наслаждаясь красотой сада, даже и не заметил, как подъехал к перекрёстку четырёх аллей. И вдруг, он увидел, что под каждым померанцевым деревцем спит дэв. Стараясь не разбудить дэвов, он поехал к выходу и на скаку сорвал несколько померанцев. Но как только он это сделал, дэвы пробудились и закричали: