Перстень Колдуна из Помпеи. Проклятые Артефакты - страница 29



На следующий день, после работы, Тед отправился к Джеффри домой. Его родители много путешествовали, и Тед с ними почти не был знаком. Но он надеялся застать их дома. Какие могут быть путешествия, когда единственный сын болен. Тед позвонил в дверь, но дома никого не было.

«Может они в больнице», – подумал он, нажал на камень кольца и очутился возле больницы святой Лоренцы. Тед вошел внутрь. Отделение для волшебников находилось на третьем этаже. Он без труда нашел палату Джеффри и остановился возле двери. Она была приоткрыта, и Тед увидел родителей Джеффри. Они сидели рядом с кроватью сына. Отец Джеффри – мистер Джерри Тоунс – высокий мужчина, с темно-русыми волосами, серыми глазами, и тонкими чертами лица. Он всегда одевался элегантно. Джеффри очень похож на него. Но Тед всегда любовался его матерью – миниатюрная очень красивая брюнетка с ярко зелеными глазами. Тед никогда ни у кого не видел таких красивых глаз. Они действительно необыкновенные! И звали ее необыкновенно – Кассандра. Разговаривала она с еле заметным акцентом. Тед подозревал, что она не англичанка, но никогда не спрашивал Джеффри о ее происхождении. Тед постучал. Миссис Тоунс обернулась – в ее необыкновенных глазах были слезы.

– Разрешите? – спросил Тед.

– Тед? Да, заходи, – ответила она.

– Как Джеффри?

– По-прежнему. Вчера мы разговаривали с твоим отцом – он старается помочь, но у него ничего не получается.

– Никто не может помочь. Его кто-то сильно заколдовал, – сказал мистер Тоунс. – Хотел бы я знать кто. – По его щекам тоже струились слезы.

«Я тоже», – подумал Тед, но вслух сказал:

– Я искал вас. Я знаком с одним волшебником, ученым. Извините, но я рассказал ему о состоянии Джеффри, и он хотел бы его осмотреть. Но для этого нужно ваше согласие.

Миссис Тоунс вопросительно посмотрела на мужа. Тот безучастно махнул рукой.

– Хуже уже не будет.

– Хорошо, Тед. Когда он сможет прийти? – спросила она.

– Я ему сегодня напишу и сообщу вам, когда придет ответ. Он не из Англии.

– Спасибо тебе.

Тед попрощался с ними и переместился к себе в квартиру. Он сразу же написал письмо волшебнику Гедеону, превратил его в голубку, и послал.

Тем же вечером, Тед ждал Эллис у их любимого ресторанчика «У трёх волшебников». Шел дождь, дул ветер, и он плотнее завернулся в свою куртку – ведь заклинание, которым он воспользовался, защищало его только от воды, но не от холода.

– Тед! Почему ты не ждешь меня внутри? Ты же простынешь! – воскликнула Эллис, припорталившись возле него.

– Если я простыну, ты будешь за мной ухаживать. Привет, дорогая, входи, – Тед сразу же отворил перед ней дверь, чтобы она не успела промокнуть.

– Брр, как холодно! – воскликнула она, входя в ресторан, где было гораздо теплее и уютнее. – Теперь можно и поздороваться. Привет, Тед, где ты пропадал вчера?

– Привет, Эллис, – Тед наклонился и поцеловал её, – извини, так получилось. Это – тебе, – и он протянул ей букет нежно-розовых роз.

– Какие красивые! Спасибо.

– Позвольте проводить вас к столу, – предложил им официант.

– Да, конечно. Извини, – продолжил Тед, после того, как они сняли свои куртки и сели за столиком, – я тебя совершенно не баловал подарками. Оплошности нужно исправлять.

– Тед, – Эллис положила свою ладонь на его, – твоя любовь для меня самый дорогой подарок.

– Правда? – его лицо просветлело.

– Конечно! Но за розы спасибо. Давай выбирать, и ты мне расскажешь, где ты вчера был. Я звонила, но твой телефон был закрыт.