Пески пустыни - страница 6
– Я не пойду через казино! – заявила Лиза.
– М-да… Тогда ты можешь обойти эту страшную, по всей видимости, область, – с насмешкой сказал он, – Поднимись на четвертую палубу, а потом спустись. Я же не собираюсь плутать, поэтому рискну.
– Без тебя бы разобралась, – грубо ответила она и быстрым шагом пошла к лестнице. Лиза скорее всего злилась на саму себя, её что-то тревожило и разрывало изнутри. Так во всяком случае казалось Сергею.
– Ах-ах-ха, – засмеялся внезапно он, когда она уже была далеко, представив всю эту ситуацию снова со стороны, а потом грустно вздохнул и глаза его наполнялись печалью. На него в замешательстве посмотрел полный мужчина с чёрными бакенбардами, тогда Сергей подумал о том, как он выглядел, и снова посмеялся, только тише на этот раз, чтобы никто не заметил.
В казино стояли столы для покера, автоматы, в которых висели телефоны, чехлы, планшеты; «подарки» эти рассчитаны, конечно, на тех, кто наивно думают, что эти вещи можно выиграть, а потом просто достать. Рядом с автоматами лежал дефибриллятор, чтобы спасать людей при нарушениях сердечного ритма… Сергей был тут уже второй раз (первый – когда проводился инструктаж по безопасности), но раньше у него не было особого желания обращать внимание на мелочи, а теперь его покорило любопытство. Он проходил мимо ещё одного покерного стола, бара и вдруг заметил, что на стуле сидит мужчина в серой кофте с какой-то красной надписью на английском. Незнакомец привлёк внимание Сергея только по тому, что был там совершенно один в помещении, а так в нём не было практически ничего особенного. Мужчина, сгорбившись над своим стаканом с виски, плакал и водил нервно своей левой рукой по лбу. Сергей, заинтересованный, подошёл как можно ближе к нему и сел рядом.
– What do you want, boss?9 – с акцентом произнёс бармен.
– One glass of vodka, please,10 – небрежно ответил Сергей и дал свою пластиковую карту.
Теперь можно было хорошо рассмотреть этого человека, который плакал, как оказалось, над несколькими монетами, лежащими на столе. Он был с курчавыми волосами, практически весь седой, но совершенно без морщин, что удивило Сергея. Большая голова казалась неестественной в сравнении с его маленьким ростом. Серые глаза грустно смотрели на стакан, а с щёк текли еле заметные слёзы. Зеленоватое лицо, полопавшиеся капилляры глаз, потрёпанные волосы выдавали всю информацию о том, что этот человек делал всю ночь. «Не спал совсем. Пил и играл, наверное,» – подумал Рязанский почему-то именно так, сморщив лоб от презрения. Незнакомец прикусывал нижнюю губу, иногда подёргивая бровями. Рязанский был совершенно уверен в том, что мужчина размышляет о чём-то весьма серьёзном, но не знал: нужно ли начинать с ним разговор, понимает ли он в принципе английский или русский язык. Теперь Сергей проклинал любопытство, которое требовало узнать, что случилось у гостя этого не самого культурного заведения. Параллельно Рязанский осуждал себя, так как, сколько бы ни старался, не мог найти внутри себя ни капли сочувствия.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение