Песнь кинжала и флейты. Том 2 - страница 65
– Распихала бы всё по карманам, а пустую сумку отбросила, отвлекая внимание, – смекнула девушка и рванула следом.
Внутри находилось множество ящиков, часть покрытых навесом, часть сложенных, а ещё несколько бочек и лестницы в несколько внутренних этажей. Фелин удирал от них, будучи уже на втором. Барсук полез вверх по отвесной стене, а вот Кьяра с Ди таким умением похвастаться не могли, пришлось огибать всё, двигаясь по ступеням, а потом бегая по боковой галерее этажа в сторону следующей.
Вцепившись в ногу, барсук заставил воришку остановиться и вскрикнуть. Тот запутался среди канатов и тросов, вертясь и пытаясь скинуть с себя рычащего и агрессивного зверька. Оказался в ловушке, погоня явно прошла не в его пользу. По итогу он просто повис в воздухе, сцепленный петлями за ноги. И теперь фелин раскачивался на руках, держась за натянутые верёвки, судорожно глядя по сторонам своими зелёными глазами.
– Ну, всё! Добегался! Попался! – рявкнула на него Диана, приближаясь.
Не слишком выразительная на мимику и эмоции кошачья морда, тем не менее, выражала настоящую панику, оглядывая всё вокруг, приоткрывая рот, запыхавшись от всей этой беготни. А потом взор преступника заметил что-то внизу и звериный лик его вмиг обрадовался.
– Зря стараетесь, всё так и было задумано, – ухмыльнулся он, отпустив руками верёвки.
Голос и вправду был мяукающим и протяжным, с нотками гнусавости, вязкости и горлового лёгкого урчания. Особо забавно этот тип картавил. А звучал скорее как юноша, нежели девушка, позволяя хотя бы пол свой более-менее определить.
Незнакомец прыгнул вниз на держащих его тросах, мягко приземляясь на крышу натянутого пустого навеса, под которым не было сложено горы ящиков. Тот, проминаясь, здорово пружинил и принял на себя весь вес фелина, оставляя с носом глядящих сверху девчонок. И канаты, и парусина устроили ему неожиданный приятный спуск, открыв путь к спасению от преследования.
– Вот гад! – хмурилась Ди, а валявшийся с довольной улыбкой человек-кот уже вовсю развязывал ослабшие путы. – Ещё и сумку снаружи саму заберёт теперь!
– Не заберёт, – закатив глаза, Кьяра протянула пустую сумку подруге. – Я её сорвала, прежде чем за тобой помчаться. Вот ты удумала остаться без всего, конечно.
– Спасибо! – взвизгнула Ди, сжав опустевшую сумку пальчиками и покрепче обняв подругу.
– У-ук! – фыркнул барсук, едва не ринувшись следом за фелином-воришкой.
– Куда ещё намылился?! – вовремя схватила Диана зверька за шкирку, – Не цирковой, такие прыжки делать.
– Он у тебя по потолку бегает, а ты говоришь «не цирковой». Вдруг он ещё и летать умеет, – усмехнулась подруга.
– Но проверять я желанием не горю, – поднялась Ди на ноги, – идём, может, ещё догоним его, – не спускала она глаз с фелина, пока тот ещё не скрылся с территории склада.
Спешно они ринулись вниз, и, конечно же, сам воришка это заметил. Барсук на этот раз вниз по стене не бежал, постукивал коготками о дощатый пол галереи, не отставая от девушек, но и не то чтобы прямо-таки их опережая. Спуск выдался недолгим, но зеленоглазый человек-кот с тёмным мехом уже выскочил за приоткрытые ворота наружу.
Уставшая меньше всех Ди первой выскочила за ним, а потом уже через краткий промежуток времени из дверей склада показались и Кьяра с барсуком. Аристократка застала подругу стоящей поодаль, решив, что та размышляет, куда двигаться дальше. Потому чуть согнулась сама, никуда не спеша и решив отдышаться.