Песнь кобальта - страница 17
Дэни вздрогнула, вскинув на тетку испуганный взгляд. Не привыкла она к таким резким манерам, пугала ее тетка, не хуже Гароша речного.
— Ешь уже!
Тут уж отбросив скромность и манеры, начала запихивать в рот большие куски, да жадно запивать молоком, и после голодных скитаний казалось ей, что ничего вкуснее быть не может.
Пока девочка ела, Бренна, заприметив, что грязи на внезапной гостье больше, чем одежды, вышла из дома, натопила баньку.
Вернувшись, обнаружила, что Дэниэль с трапезой уже закончила, но так и сидит на лавке, не зная, что же делать дальше.
— Наелась?
— Да, спасибо, — скромно кивнула, изо всех сил стараясь не смотреть на безобразное родимое пятно, черным мазком лежащее на щеке Бренны.
— Сейчас в бане жар сойдет, я тебя отмою, — бесцеремонно заявила тетушка.
Дэни лишь кивнула, продолжая сидеть, как нахохлившийся воробушек.
— Пока расскажи, как ты очутилась на моем крыльце одна, — старая женщина села напротив, по привычке разворачиваясь не обезображенной стороной к собеседнику, — и напомни имя свое. Да не смотри на меня, как волка лютого! С памятью плоховато у меня, что-то помню, а что-то покрылось мутной пеленой, уже не воротишь.
Дэниэль, привыкшая скрываться, похолодела внутри, и прежде чем успела понять, что делает, ответила:
— Меня зовут Эль… Элли.
Не совсем соврала, ее действительно так иногда называли ребята, с которыми играла в Золотых Песках.
— Где отец твой с матерью?
— Нет их больше, — тихо прошелестела себе под нос, — и сестры нет.
Бренна тихо крякнула, когда больно кольнуло в груди, чуть ниже сердца. После стольких лет разлуки вспомнить о брате и тут же узнать о его гибели – страшное дело.
— Как это произошло?
И снова Дэни соврала. Вспомнила одну из историй, что слыхала, пока до Змеева добиралась, да выдала ее за свою:
— Мы в деревне жили. Осиновке, у Медвежьего подножья, — промямлила, глядя на свои трясущиеся ладошки, — ночью, после больших дождей плотину горную прорвало и все дома смыло. Только я и уцелела по счастливой случайности.
К стыду огромному, это была не последняя ложь в ее жизни. Дэниэль не знала, можно ли доверять деревенским жителям, да и самой Бренне, поэтому вот так неуклюже, наивно, по-детски, попыталась защитить свою страшную тайну, себя защитить, да и всех остальных тоже. Тъерды ведь никого не пощадят, если проведают о том, кто она и откуда. Тем же вечером, беседуя с тетушкой, про возраст свой соврала, накинув год лишний. Надеясь, что хитрость эта, когда придет время, поможет обмануть ритуальный Чий-Маан. Поможет избавиться от Песни ненавистной, ежели та проснется в ней.
Так вместо девятилетней Дэни из Золотых Песков, на свет появилась Эль из Осиновки, десяти годов от роду.
***
Не имевшая своих детей, Брэнна восприняла появление маленькой племянницы как дар небесный, с удовольствием окунувшись в неожиданные заботы. И даже голова стала меньше беспокоить. Хворь отступила, сжалилась над несчастной женщиной, наконец-таки переставшей существовать в одиночестве. Будто моложе стала с появлением в доме осиротевшей дочери брата. Духом воспрянула, сутулиться, склоняясь к земле, перестала, словно десяток лет в одночасье скинула.
Жили они тихо, скромно, сторонясь остальных жителей деревни. Летом на небольшом огородике выращивали овощи, пропадали в лесах, собирая ягоды, грибы, делая запасы на зиму. Излишки продавали или меняли их на зерно, масло и молоко у односельчан. Веники душистые вязали, корзины плели — себе да на продажу. А еще Бренна, вдоволь пространствовав по свету, научилась у городских мастериц плести тончайшее кружево. Такое, что ни одна деревенская рукодельница не могла сотворить. Поэтому ходили к ней не только из Змеёво, но и из соседних деревень, чтобы заказать красоту ажурную. То на свадьбу, то на платье юной кокетки, то для шали почтенной вдовы.