Песнь о странствиях Колибри. На стороне тьмы - страница 15
В ту же секунду прямо из пропасти подул слабый ветерок.
– Хм-м-м, – задумалась девушка. – Все-таки что-то тут кроме меня имеется. Еще бы воды. Так пить охота. Много воды!
«Пропасть… Ветерок… Все это совпадение или не…»
А додумать Алиссия не успела. В следующее мгновение ее поглотила холодная водная стихия. Волосы взметнулись вверх и устремились длинным шлейфом вслед за своей хозяйкой. Элис судорожно пыталась не задохнуться, пока не осознала, что вода не спешит захватить ее. Напротив, девушка могла дышать и отлично чувствовала себя в новой для нее обстановке.
Нахлынула волна раздражения, испугу тут места не нашлось. Элис смертельно устала от такой стремительной смены декораций.
– Да в гробу я видела все эти приключения! Сил уже никаких нет!
Как по заказу: водная стихия исчезла вслед за бездонной пропастью. Последовала ослепительная вспышка света. А когда Элис открыла-таки глаза, вокруг опять господствовала тьма.
«Опять двадцать пять».
Приятный древесный аромат отвлек Алиссию от мрачных мыслей. Девушка неуверенно протянула руку и тут же уперлась в какую-то преграду, толкнула сильнее и это самое препятствие поддалось. Словно дверь в новую реальность, откинулась крышка.
Разноцветные блики высоко над головой подтвердили опасения бывшей стражницы. Она оказалась в церкви. А преграда являлась ничем иным, как крышкой гроба.
Когда на Элис снизошло озарение, в насколько необычном месте она очутилась, майор поспешила прикрыть рот рукой, дабы больше ничего не ляпнуть сгоряча и не накликать на себя чего-нибудь похуже ветра, воды или соснового гроба.
– Та-а-а-а-а-к, очень любопытная реальность… Хочу лазурное море, белый песок, пальмы и, чтобы Лео был рядом, – немного неуверенно произнесла странница.
«А можно просто Лео. И ничего мне больше не нужно».
В то же мгновение гроб исчез, церковь и все окружающее пространство поплыло, а Элис перенеслась в райский уголок. Тихий ветерок обдувал и укутывал, яркое светило спряталось за выстроившимися в ряд перистыми облаками, море волнами набегало на обнаженные ступни и тут же возвращалось восвояси.
Завораживающе. Необыкновенно. Волшебно.
При жизни Элис так и не удалось побывать в столь прекрасном месте. Да она посещала местные пляжи и небольшие курортные городки, но это не шло ни в какое сравнение с гипнотическим лазурным океаном, кристально чистой водой и сверкающим на солнце белоснежным песком. Именно в такое райское место Элис и Лео собирались поехать в свадебное путешествие. Он сказал ей об этом лишь в Дортэлионе. Дома остались билеты, по которым уже никто и никогда никуда не сможет улететь.
– Лео, где же ты сейчас? – прошептала Алиссия еле слышно. – Я хочу быть рядом, где бы ты ни находился.
Волны набегали и возвращались обратно, океан был в движении, следуя одному и тому же алгоритму действий. А Элис сидела на берегу под раскидистой пальмой и смотрела вдаль. Больше она не произнесла ни слова. Мысли путались. Идей, куда бы перенестись дальше, не было.
Сколько девушка просидела на берегу, она не знала, ибо даже не пробовала считать время. Просто в один прекрасный момент компас завибрировал. Элис осторожно разжала пальцы и посмотрела на артефакт. Он пришел в действие, значит осталось меньше минуты на сборы.
Собственно, о каких сборах речь, если вещей толком нет? Медальон, да компас. Вот и все пожитки. Но мысли Алиссии были далеко за пределами материальных благ. Компас вращается, следовательно, в этой странной реальности Леонарда точно нет.