Песнь златовласой сирены 2 - страница 8



— И вы думаете, я поверю в этот бред?

— Это ваше дело, — холодно ответил Харн, задетый недоверием.

— Боюсь, вы не совсем правильно оцениваете ситуацию, — вкрадчиво произнёс Тень, и взгляд стал стальным. — Если я не узнаю всё до мельчайших подробностей о том, где и каким образом вы приобрели этот артефакт, то на стол Его Величеству ляжет доклад, уведомляющий, что у вашего подопечного находится артефакт непонятного происхождения, и нет гарантии, что он не оказывает на вас скрытого влияния. Как думаете, с какой скоростью адепт достопочтимой Академии окажется в моих застенках?

Я опять привалилась к стене. Что-то после таких слов ноги меня держать перестали. Харн сжал челюсти с такой силой, что на лице заходили желваки. Умеет лорд Хэйдес выбивать ответы, даже не прилагая усилий! Мы переглянулись с Харном. Хм… Кажется, теперь уже нас двоих загнали в угол.

— Давайте договоримся, я поделюсь с вами информацией, которая вас очень заинтересует, в обмен на то, что вы оставите моего подопечного в покое.

«Кажется, тайне о гаярде скоро придёт конец», — поняла я и даже не могла осуждать за это Харна.

— Вот видите, а говорили — ничего интересного… — удовлетворённо произнёс Тень. — Только я не могу ничего обещать. Пока ваш подопечный является тёмной лошадкой, он представляет потенциальную угрозу, и я не могу закрыть глаза на это.

Харн и Тень посмотрели на меня, а я вжалась в стену под перекрёстными взглядами. Что?! Чего они ждут от меня?

— Лоран, вам надо лишь поделиться информацией о себе, — пояснил лорд.

Понимаю, что моё нежелание говорить об этом вызывало подозрение, да вот только рассказывать было нечего. Даже скажи я всю правду, максимум чего добьюсь, так это лишь жалости или презрения. Нет!

«В моём прошлом нет ничего интересного. Могу дать слово, что не участвую ни в каких заговорах», — медленно написала я и протянула Харну.

— Значит, не участвуете и ничего не скрываете, — пронизывающе посмотрел на меня Тень после прочтения.

А к чему последнее замечание? Я сразу же почувствовала себя неуютно. Такое чувство, что он видит насквозь.

«Если я о чём-то и молчу, то это касается лишь меня», — написала ответ и заслужила испытывающий взгляд Тени. По лицу же Харна нельзя было ничего прочитать. Для меня осталось загадкой, какое впечатление произвели на него мои слова.

— Давайте сформулирую иначе, — медленно произнёс Харн. — Я вам рассказываю, каким образом можно приобрести такой же артефакт, а вы за это обещаете не втягивать Лорана в свои операции.

Тень оценивающе посмотрел на меня. Видимо решив, что толку от меня мало, произнёс:

— Договорились.

— И последующие встречи с Лораном будут лишь в моём присутствии, — добавил Харн.

— А за это я хочу узнать историю кинжала.

— Идёт.

Кажется, сделка состоялась. Мне не понравилось упоминание о последующих встречах с Тенью, но выбирать не приходилось.

— Я слушаю.

— Вы уверены, что я должен озвучить это здесь? — спросил Харн, указав глазами на ректора, о котором мы на время забыли.

— Вы же не выгоните меня из моего кабинета?! — возмутился тот, с трудом скрывая любопытство.

— Вы правы, — уверил Тень, и не успело лицо ректора расслабиться, как лорд спросил: — Не будете ли вы так любезны открыть нам портал? Я знаю, у вас есть прямой доступ во дворец.

«Зачем нам во дворец?» — перепугалась я.

— Это излишне, — вмешался Харн. — Сейчас все на лекциях, мы можем выйти на воздух и прогуляться по парку.