Пираты Марокко - страница 11



– Давай лучше пойдем в сад, и там ты испробуешь свой подарок в деле, Ивонна. Вставай, я захватил все припасы.

Вскоре в саду загремели выстрелы, а возбужденные голоса молодых супругов добавили к ним шума.

– Какая прелесть, Пьер! – вскричала Ивонна после трех выстрелов. – Он совсем не тяжелый и так удобно лежит в руке. Где ты его достал?

– Заказал мастеру, и вот заказ выполнен. Ты довольна?

– Очень, милый! Теперь я каждый день буду стрелять, пока хватит пороха и свинца.

– Этого добра тебе никогда не израсходовать, Ивонна. Стреляй в свое удовольствие, сколько хочешь, и вспоминай меня почаще.

– Ты иногда бываешь несносен, дорогой мой супруг!

– Но почему же, мадам?

– Потому что я и так постоянно думаю о тебе и буду думать всегда.

Пьер обнял молодую женщину за плечи, поцеловал длинные локоны на виске, и они медленно пошли к дому, разгоряченные предстоящей близостью.

Глава 4

Море!

Сады бушевали цветом, воздух звенел птичьими голосами и жужжанием насекомых, спешащих насытиться нектаром цветков. Крестьяне спешили управиться со своими работами в поле и на виноградниках. Природа радовалась солнцу, отвечала на его тепло зарождением новых жизней в хаотическом карнавале.

А у причала суетились матросы, грузчики, возчики и носильщики. Здесь стоял обычный шум порта, который сегодня был особенно стойким. Флотилия торговых судов и конвой были готовы выйти в море, но выход несколько задерживался. Священники неторопливо обходили суда, кропили их святой водой, распевали псалмы и раздавали благословения.

Шестнадцать торговых судов и три конвойных корабля уже поднимали якоря, отдавали концы, а толпа провожающих кричала последние слова напутствий, пожеланий, выражали надежду на скорейшее возвращение.

– До свидания, дорогие, – взволнованно произнес Пьер, целуя Ивонну, Эжена и Мари. Мари была еще так мала, что понять всего этого шума не могла и только беспокойно взирала на суету огромными синими глазами, такими же точно, как и у матери.

– Пьер, дорогой, будь осторожен. Обещай мне не рисковать понапрасну. Погляди на детей, что с ними будет, если с тобой что-нибудь случится?!

– Обещаю, моя дорогая. Как же я смогу допустить, чтобы эти прелестные глаза не смогли радоваться, глядя на счастливого отца. Правда, Эжен, и ты, Мари? – Он нежно обнял детей, осторожно целуя бархатистые щеки, уже тронутые легким загаром. – До свидания, родные. И не беспокойтесь обо мне. Скоро мы увидимся, я обещаю.

Вскоре Пьер затерялся в толпе матросов, потом его голос донесся до них, усиленный рупором. Он махал им рукой, а шебека уже медленно удалялась от причала. Из крепости острова Иф грохнул прощальный салют.

К полудню берега уже не было видно. Караван судов медленно тащился на юго-восток к берегам Мальты. Мальтийские рыцари с нетерпением ждали пополнения своих складов новыми припасами и товарами.

Пьер и Фома стояли на корме и оглядывали длинную цепочку судов, терявшуюся у горизонта. Фома все поглядывал на мачты их корабля.

– Все же твой Леонар весьма оригинальный человек, Пьер. Надо же было такое сотворить с судном. Все посмеиваются над нами.

– Пусть себе посмеиваются. Однако погляди, как мы идем, Фома. И половины парусов не поставлено, а никто нас не может обогнать. И гребцы не заняты. Это тебе разве ни о чем не говорит?

– Ты вроде бы и прав, но все же странно.

– Не переживай. Я верю Леонару, а он отлично выполнил мой заказ.